Traducir a
That's my bemba
Que esa es mi bemba
When I danced sexy under the sun
Cuando me báilaba sexy bajo el sol
Of all your friends you were the envy my baby
De todas tus amigas eras la envidia mi nena
Dance me face to face and bathe me in sweat
Báilame de frente y báñame en sudor
Tell me baby, why your obsession with me?
Dímelo bebo, ¿por qué tu obsesión conmigo?
It must be those little eyes that drive me crazy.
Serán esos ojitos que me vuelven loco
Or how delicious it is that you give me little by little kisses
O lo rico que me das picos poco a poco
That adventure that lives on your hips
Esa aventura que se vive en tus caderas
Or that waist that takes me to the stars
O esa cintura que me lleva a las estrellas
Mommy, it's your fault, it leaves me wanting more.
Mami tú tienes la culpa, me deja con las ganas
He tells me that another day he will visit my bed
Me dice que otro día visitará mi cama
Of those women who want something serious
De mujeres de esa que quieres algo en serio
But since I like you, I have no choice.
Pero como me gustas no me queda más remedio
That try, try, try to convince her
Que tratar, tratar, tratar de convencerla
No, no, no, no, you're not going to play with me.
No, no, no, no, conmigo no vas a jugar
Try, try, try to convince her
Tratar, tratar, tratar de convencerla
No, no, no, no, you're not going to play with me.
No, no, no, no, conmigo no vas a jugar
That's my bemba
Esa es mi bemba
When I danced sexy under the sun
Cuando me bailaba sexy bajo el sol
Of all your friends you were the envy my baby
De todas tus amigas eras la envidia mi nena
Dance me face to face and bathe me in sweat
Báilame de frente y báñame en sudor
Tell me baby, why your obsession with me?
Dime bebé, ¿por qué tu obsesión conmigo?
That night in front of the sea in Cartagena
Aquella noche frente al mar Cartagena
Your black eyes, your body and the full moon
Tus ojos negros, tu cuerpo y la luna llena
It was your kisses and the heat of the night, babe
Fueron tus besos y el calor de la noche nena
They have me calling, my brunette answers
Que me tienen llamando, contesta mi morena
That time runs and the breeze in the palm tree
Que el tiempo corre y la brisa en la palmera
It only reminds me of your voice and cinnamon skin
Solo me acuerda a tu voz y piel canela
Only memories of a whole night
Solo recuerdos de una noche entera
Who died like foam, on the shores in the sand
Que murieron como espuma, a orillas en la arena
Mommy, it's your fault, it leaves me wanting more.
Mami tú tienes la culpa, me deja con las ganas
He tells me that another day he will visit my bed
Me dice que otro día visitará mi cama
Of those women who want something serious
De mujeres de esa que quieres algo en serio
But since I like you, I have no choice.
Pero como me gustas no me queda más remedio
That try, try, try to convince her
Que tratar, tratar, tratar de convencerla
No, no, no, no, you're not going to play with me.
No, no, no, no, conmigo no vas a jugar
Try, try, try to convince her
Tratar, tratar, tratar de convencerla
No, no, no, no, you're not going to play with me.
No, no, no, no, conmigo no vas a jugar
That's my bemba
Esa es mi bemba
When I danced sexy under the sun
Cuando me bailaba sexy bajo el sol
Of all your friends you were the envy my baby
De todas tus amigas eras la envidia mi nena
Dance me face to face and bathe me in sweat
Báilame de frente y báñame en sudor
That's my bemba
Esa es mi bemba
When I danced sexy under the sun
Cuando me bailaba sexy bajo el sol
Of all your friends you were the envy my baby
De todas tus amigas eras la envidia mi nena
Dance me face to face and bathe me in sweat
Báilame de frente y báñame en sudor
Jumbo the one that produces only
Jumbo el que produce solo
Pina
Pina
The king
El rey
The last Don
The last Don
Gaby music
Gaby music
That's my bemba
Esa es mi bemba
Of all your friends you were the envy my baby
De todas tus amigas eras la envidia mi nena
