Traducir a
Ouais, appelle-moi quand tu en as besoin tard le soir, tu sais que je glisse
Yeah, call me when you need it late at night, you know I′m slidin'
J'ai entendu dire que tu rêvais de moi ces derniers temps, ma fille, je roule
I heard you been dreamin′ 'bout me lately, girl, I'm ridin′
Dis-moi que tu penses à moi parce que tu es dans mes pensées, bébé
Tell me that you think about me ′cause you're on my mind, bae
Tu n'as pas besoin de regarder ta montre, tu sais que je suis à l'heure, bébé
You ain′t gotta check your watch, you know I'm on that time, bae
Restons cool et décomposons-le
Let′s keep it cool and break it down
Casse-le comme de la colle collante
Break it like some sticky glue
Si vous amenez votre ami, mieux vaut en amener deux
If you bring your friend, then I'll bring two
La chatte a un goût sucré comme un tiramisu
Pussy taste sweet like it′s tiramisu
Tu me fais faire le maximum, elle saute à la corde pour aller le chercher
You got me doin' the most, she jumpin' a rope to go get it
Mes mains sur sa gorge, elle enlève progressivement mon pantalon ajusté
My hands all over her throat, she steady taking off my fitted
Cette merde ici fait mal, elle gicle, tu pensais qu'il avait plu
This shit right here pain, she squirting you thought that it rained
Les choses à l'arrière laissent claquer, elle mange, elle pourrait avoir une bague
The tens in the back let it bang, she eating the might get a ring
Je suis tellement là pour l'obtenir, je suis souillé ici dans son chaton
I′m so in here down to get it, I′m soiled here down in her kitty
Je t'achète un SIG, suis-le, dans ma ville, cette merde devient méchante
I buy you a sig get wit it, in my city this shit get wiggy
Je sais que tu n'as pas été là depuis un moment, mais je suis prêt, je suis toujours prêt à l'obtenir.
I know that it's been a lil′ minute, but I'm down, I′m still down to get it
C'est n'importe quoi, petit négro, je suis allumé, ouais, je suis partant, je suis toujours partant pour l'obtenir
It's whatever, lil′ niggaa, I'm lit, yeah, I'm down, I′m still down to get it
Ouais, appelle-moi quand tu en as besoin tard le soir, tu sais que je glisse
Yeah, call me when you need it late at night, you know I′m slidin'
J'ai entendu dire que tu rêvais de moi ces derniers temps, ma fille, je roule
I heard you been dreamin′ 'bout me lately, girl, I′m ridin'
Dis-moi que tu penses à moi parce que tu es dans mes pensées, bébé
Tell me that you think about me ′cause you're on my mind, bae
Tu n'as pas besoin de regarder ta montre, tu sais que je suis à l'heure, bébé
You ain't gotta check your watch, you know I′m on that time, bae
Restons cool et décomposons-le
Let′s keep it cool and break it down
Casse-le comme de la colle collante
Break it like some sticky glue
Si vous amenez votre ami, mieux vaut en amener deux
If you bring your friend, then I'll bring two
La chatte a un goût sucré comme un tiramisu
Pussy taste sweet like it′s tiramisu
