Ruby Tuesday traducción al Español

Don Williams

Traducir a

Ella nunca diría de dónde vino.
She would never say where she came from
Ayer no importa si se fue
Yesterday don′t matter if it's gone
Mientras el sol brilla
While the sun is bright
(…)
Or in the darkest night, no one knows
(…)
She comes and goes

ella viene y va
Goodbye, Ruby Tuesday
(…)
Who could hang a name on you
(…)
When you change with every new day?
(…)
Still, I′m gonna miss you

Adiós, martes de rubí
Don't question why she needs to be so free
¿Quién podría ponerte un nombre?
She'll tell you it′s the only way to be
Cuando cambias con cada nuevo día
She just can′t be chained
Aún así, te voy a extrañar
To a life where nothing's gained
(…)
Or nothing′s lost
(…)
At such a cost

No preguntes por qué necesita ser tan libre.
Goodbye, Ruby Tuesday
Ella te dirá que es la única manera de ser
Who could hang a name on you?
Ella simplemente no puede ser encadenada
When you change with every new day
A una vida donde no se gana nada
Still, I'm gonna miss you
O no se pierde nada
(…)
A tal costo
(…)

Adiós, martes de rubí
There′s no time to lose, I heard her say
¿Quién podría ponerte un nombre?
Catch your dreams before they slip away
Cuando cambias con cada nuevo día
Dying all the time
Aún así, te voy a extrañar
Lose your dreams and you will lose your mind
(…)
Ain't life unkind?

No hay tiempo que perder, la escuché decir
Goodbye, Ruby Tuesday
Alcanza tus sueños antes de que se desvanezcan
Who could hang a name on you?
Morir todo el tiempo
When you change with every new day
Pierde tus sueños y perderás la cabeza.
Still, I′m gonna miss you
¿No es la vida cruel?
(…)

Adiós, martes de rubí
Goodbye, Ruby Tuesday (goodbye, goodbye Ruby)
¿Quién podría ponerte un nombre?
Who could hang a name on you?
Cuando cambias con cada nuevo día
When you change with every new day
Aún así, te voy a extrañar
Still, I'm gonna miss you

Adiós Ruby Tuesday (adiós, adiós Ruby)
Oh, goodbye, Ruby Tuesday (goodbye, goodbye Ruby)
¿Quién podría ponerte un nombre?
Who could hang a name on you?
Cuando cambias con cada nuevo día
(…)
Aún así, te voy a extrañar
(…)

Oh, adiós, Ruby Tuesday (adiós, adiós Ruby)
(…)
¿Quién podría ponerte un nombre?
(…)

Desarrollado por musixmatch