Traducir a
Mon esprit me perturbe
Spirits move me
Chaque fois que je suis près de toi
Every time I′m near you
Tourbillonnant tel un cyclone dans mes pensées
Whirling like a cyclone in my mind
Oh Doux Peter, ange de ma vie
Oh sweet Peter, angel of my lifetime
Réponse à toutes les réponses que je puisse trouver
Answer to all answers I can find
Bébé, je t'aime, viens, viens
Baby, I love you, come, come
Viens dans mes bras
Come into my arms
Fais-moi découvrir toutes tes merveilles
Let me know the wonder of all of you
Bébé, je te veux maintenant, maintenant
Baby, I want you now, now
Oh maintenant et attends vite
Now, and hold on fast
Cela pourrait-il être magique enfin ?
Could this be your magic at last?
Accroche-toi à moi
Hold on to me
Ne lâche pas prise
Don't let go
Entre dans ma vie
Come into my life
J'ai tellement besoin de toi
I need you so
Bébé, ne me lâche pas
Baby, don′t let go
Oh
Oh
Bébé, attends, attends
Baby, hold on, hold on
Chéri, amène-moi au-dessus du sommet de la colline
Baby, take me high upon your hillside
A l'endroit où l'étalon rencontre le soleil
High up where the stallion meets the sun
Je pourrais t'aimer, construire mon monde autour de toi
I could love you, build my world around you
Ne jamais te quitter jusqu'à mon dernier souffle
Never leave you till my life is done
Bébé, je t'aime, viens, viens
Baby, I love you, come, come
Viens dans mes bras
Come into my arms
Fais-moi découvrir toutes tes merveilles
Let me know the wonder of all of you
Bébé, je te veux maintenant
Baby, I want you now
Oh maintenant et attends vite
Now, now and hold on fast
Cela pourrait-il être magique enfin ?
Could this be your magic at last?
Bébé, je t'aime, viens, viens
Baby, I love you, come, come
Viens dans mes bras
Come into my arms
Serait-ce là la magie de chacun d'entre vous ?
Could this be the magic of all of you?
Bébé, je te veux maintenant, maintenant
Baby, I want you now, now
Oh maintenant et attends vite
Now, now and hold on fast
Cela pourrait-il être magique enfin ?
Could this be the magic at last?
Bébé, je te veux, viens, viens
Baby, I want you, come, come
Viens dans mes bras
Come into my arms
Fais-moi découvrir toutes tes merveilles
Let me know the wonder of all of you
Bébé, je te veux maintenant, maintenant
Baby, I want you now, now
Oh maintenant et attends vite
Now and hold on fast
Cela pourrait-il être magique enfin ?
Could this be the magic at last?
Cela pourrait-il être magique ? oui
Could it be magic? Yes
Tiens, viens dans mes bras
Hold on, come into my arms
Serait-ce là la magie de chacun d'entre vous ?
Could this be the magic of all of you?
Bébé, je te veux maintenant, maintenant, oh maintenant
Baby, I want you now, now, oh now
Oh maintenant et attends vite
Oh now and hold on fast
Oh, est-ce que cela pourrait être ta magie ?
Oh, could this be your magic?
Serait-ce de la magie maintenant, maintenant ?
Could it be magic now, now?
Maintenant, maintenant, oh maintenant tiens bon rapidement
Oh now, oh now and hold on fast
Oh, est-ce que ça pourrait être magique enfin?
Oh, could this be your magic at last?
Cela pourrait-il être magique ?
Could it be magic?
Come, c'mon, c'mon, hey
Come, c'mon, c'mon, hey
Viens dans mes bras
Come into my arms
Oh, fais-moi connaître la merveille
Oh, let me know the wonder
De vous tous, de vous tous
Of all of you, all of you
Bébé, je te veux maintenant, maintenant
Baby, I want you now, now
Maintenant, maintenant, oh maintenant tiens bon rapidement
Oh now, oh now and hold on fast
Oh, fais-moi connaître la merveille
Oh let me know the wonder
