Traducir a
Todavía Snoop Dogg y DRE
Still Snoop Dogg and D-R-E
(Adivina quién ha vuelto)
(Guess who′s back)
Aún así, todavía haciendo esa mierda, ¿eh, Dre?
Still, still doing that sh-, huh Dre?
Oh, seguro, sí, mírame
Oh, for sure, yeah, check me out
Todavía es el día de Dre (ah), AK (ah)
It's still Dre Day (ah), A.K. (ah)
Aunque he crecido mucho, no puedo quedarme mucho en casa
Though I′ve grown a lot, can't keep it home a lot
Porque cuando frecuento los lugares en los que soy conocido por rockear
'Cause when I frequent the spots that I′m known to rock
Oyes el bajo del maletero cuando estoy en la cuadra
You hear the bass from the trunk when I′m on the block
Señoras, rinden homenaje, pero los que odian dicen que Dre se cayó
Ladies, they pay homage, but haters say Dre fell off
¿Cómo n-? Mi último álbum fue The Chronic.
How n-? My last album was The Chronic
Quieren saber si todavía lo tiene
They wanna know if he still got it
Dicen que el rap ha cambiado, quieren saber cómo me siento al respecto
They say rap's changed, they wanna know how I feel about it
(Si no estás al tanto de las cosas)
(If you ain′t up on thangs)
Dr. Dre es el nombre, estoy por delante de mi juego
Dr. Dre is the name, I'm ahead of my game
Aún así, inflando mis hojas, todavía f-con los latidos
Still, puffin′ my leafs, still f- with the beats
Todavía no amo a la policía (Uh huh)
Still not lovin' police (Uh huh)
Todavía rockeo mis caquis con un puño y un pliegue
Still rock my khakis with a cuff and a crease
Todavía tengo amor por las calles, representando 213
Still got love for the streets, repping 213
Todavía el ritmo golpea, todavía haciendo mi agradecimiento
Still the beat bangs, still doing my thang
Desde que me fui, no ha cambiado mucho, todavía
Since I left, ain′t too much changed, still
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin' for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin′ them corners in them low-low′s girl
Todavía me tomo mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still takin' my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it′s the D-R-E
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin′ for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin' them corners in them low-low′s girl
Todavía me tomo mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still takin' my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it's the D-R-E
Desde la última vez que supiste de mí, perdí algunos amigos.
Since the last time you heard from me I lost some friends
Bueno, diablos, yo y Snoop, nos sumergimos de nuevo
Well, hell, me and Snoop, we dippin′ again
Mantuve mi oído en las calles, firmado Eminem
Kept my ear to the streets, signed Eminem
Es triple platino, haciendo 50 a la semana.
He′s triple platinum, doing 50 a week
Aún así, me quedo cerca del calor
Still, I stay close to the heat
E incluso cuando estaba cerca de la derrota, me puse de pie
And even when I was close to defeat, I rose to my feet
Mi vida es como una banda sonora que escribí al ritmo
My life's like a soundtrack I wrote to the beat
Trata el rap como la hierba de Cali, fumo hasta que me duermo
Treat rap like Cali′ weed, I smoke 'til I′m sleep
Despierta en la mañana, compone un ritmo
Wake up in the a.m., compose a beat
Traigo el fuego hasta que te empapes en tu asiento
I bring the fire 'til you′re soakin' in your seat
No es casualidad, se ha intentado, yo soy la tropa
It's not a fluke, it′s been tried, I′m the troop
Es "Turn Out the Lights" de World Class Wreckin' Cru
It's "Turn Out the Lights" from the World Class Wreckin′ Cru
Todavía estoy en eso, After-mathematics
I'm still at it, After-mathematics
En el hogar de drive-by's y ak-matics
In the home of drive-by′s and ak-matics
Encuentros de intercambio, verde pegajoso y mal tráfico
Swap meets, sticky green, and bad traffic
Me sumerjo y luego obtengo piel, DRE
I dip through then I get skin, D-R-E
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin′ for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin' them corners in them low-low's girl
Todavía me tomo mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still takin′ my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it′s the D-R-E
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin′ for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin' them corners in them low-low′s girl
Todavía me tomo mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still takin' my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it′s the D-R-E
No es nada más que más mierda caliente
It ain't nothin' but more hot sh-
Otro CD clásico para que todos ustedes vibren con
Another classic CD for y′all to vibe with
Ya sea que estés en una esquina con tu mosca b-
Whether you′re coolin' on a corner with your fly b-
Relajado en la choza, reproduce esta pista
Laid back in the shack, play this track
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I′m representin' for the gangsters all across the world
(Sigue golpeando las esquinas en la chica de low-low)
(Still hittin′ them corners in them low-low's girl)
Te romperé el cuello, casi pongo tu cara en tu regazo
I′ll break your neck, damn near put your face in your lap
N- intenta ser el rey pero el as ha vuelto
N- try to be the king but the ace is back
(Entonces, si no estás al tanto de las cosas)
(So if you ain't up on thangs)
Dr. Dre sea el nombre que sigue corriendo el juego
Dr. Dre be the name still runnin' the game
Todavía lo tengo envuelto como una momia
Still got it wrapped like a mummy
Todavía no estoy loco, me encanta ver a los jóvenes negros obtener dinero
Still ain′t trippin′, love to see young blacks get money
Pasa tiempo fuera del barrio, saca a las madres del barrio
Spend time out the hood, take they moms out the hood
Golpear a mis muchachos con trabajos, no más vivir duro
Hit my boys off with jobs, no more living hard
Barbacoas todos los días, conduciendo coches de lujo
Barbeques every day, driving fancy cars
Todavía voy a conseguir el mío independientemente
Still gonna get mine regardless
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin′ for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin' them corners in them low-low′s girl
Aún así, tomándome mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still, takin' my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it′s the D-R-E
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin' for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin′ them corners in them low-low′s girl
Aún así, tomándome mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still, takin' my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it′s the D-R-E
Estoy representando a los mafiosos de todo el mundo
I'm representin′ for the gangsters all across the world
Aún así, golpeando las esquinas en la chica de low-low
Still, hittin' them corners in them low-low′s girl
Todavía me tomo mi tiempo para perfeccionar el ritmo
Still takin' my time to perfect the beat
Y todavía tengo amor por las calles, es el DRE
And I still got love for the streets, it's the D-R-E
Así, de vuelta en ti
Like that, right back up in ya
9-5 más cuatro centavos, agrega esa mierda
9-5 plus four pennies, add that sh- up
DRE de vuelta en la parte superior de thangs
D-R-E right back up on top of thangs
Fuma un poco con tu perro
Smoke some with your dog
Sin estrés, sin semillas, sin tallos, sin palos.
No stress, no seeds, no stems, no sticks
Algo de ese verdadero pegajoso-icky-icky
Some of that real sticky-icky-icky
Ooh-wee, ponlo en el aire
Ooh-wee, put it in the air
Bueno, eres un tonto, DR, ja, ja
Well, you′s a fool, D-R, ha-ha
