Traducir a
Você costumava me ligar no meu
You used to call me on my
Você costumava, você costumava
You used to, you used to
Sim
Yeah
Você costumava me ligar no meu celular
You used to call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
Ligue para o meu celular
Call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
E eu sei que quando aquela linha de emergência toca
And I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Eu sei que quando aquela linha de emergência toca
I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Desde que eu deixei a cidade, você
Ever since I left the city, you
Ganhou uma reputação por si mesma agora
Got a reputation for yourself now
Todo mundo sabe e eu me sinto abandonado
Everybody knows and I feel left out
Garota, você me deixa pra baixo, você me deixa estressado
Girl you got me down, you got me stressed out
Porque desde eu deixei a cidade, você
Cause ever since I left the city, you
Começou a usar menos roupa e sair mais
Started wearing less and goin′ out more
Taças de champanhe na pista de dança
Glasses of champagne out on the dance floor
Curtindo com umas garotas que eu nunca tinha visto
Hangin' with some girls I′ve never seen before
Você costumava me ligar no meu celular
You used to call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
Ligue para o meu celular
Call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
Eu sei que quando aquela linha de emergência toca
I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Eu sei que quando aquela linha de emergência toca
I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Desde que eu deixei a cidade, você, você, você
Ever since I left the city, you, you, you
Você e eu, nós não sabemos mais lidar
You and me, we just don't get along
Você me faz sentir como se eu tivesse errado
You make me feel like I did you wrong
Indo para lugares que não são para você
Going places where you don't belong
Desde que eu deixei a cidade, você
Ever since I left the city, you
Você conseguiu exatamente o que você pediu
You got exactly what you asked for
Esgotou as páginas do seu passaporte
Running out of pages in your passport
Saindo com umas garotas que eu nunca tinha visto
Hanging with some girls I′ve never seen before
Você costumava me ligar no meu celular
You used to call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
Ligue para o meu celular
Call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
E eu sei que quando aquela linha de emergência toca
And I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Eu sei que quando aquela linha de emergência toca
I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Esses dias, tudo que eu faço é
These days, all I do is
Imaginar se você está se empinando para outra pessoa
Wonder if you′re bendin' over backwards for someone else
Imaginar se você esta enrolando um beck para outra pessoa
Wonder if you′re rolling up a Backwoods for someone else
Fazendo coisas que eu te ensinei, ficando safada para alguém
Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else
Você não precisa de outra pessoa
You don′t need no one else
Você não precisa de ninguém, não
You don't need nobody else, no
Por que você nunca está sozinha?
Why you never alone
Por que você está sempre saindo?
Why you always touching road
Costumava ser caseira, ser uma boa garota
Used to always stay at home, be a good girl
Você estava sempre na área, yeah
You was in the zone, yeah
Você deve apenas ser você mesma
You should just be yourself
Agora, você é outra pessoa
Right now, you′re someone else
Você costumava me ligar no meu celular
You used to call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
Ligue para o meu celular
Call me on my cell phone
Tarde da noite quando você queria meu amor
Late night when you need my love
E eu sei que quando aquela linha de emergência toca
And I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Eu sei que quando aquela linha de emergência toca
I know when that hotline bling
Só pode significar uma coisa
That can only mean one thing
Desde que eu deixei a cidade
Ever since I left the city...
