Traducir a
Pai, eu lhe imploro
Father, I implore you
Não acredite em nenhuma palavra
Don′t believe a word
Ele não é o inimigo
He is not the enemy
Isso é tão absurdo
That is just absurd
Você pode ver o talento dele
You may see his talent
Como algum tipo de ameaça
As some kind of threat
Mas eu sabia que nós estávamos destinados a ser
But I knew we were meant to be
Desde o dia que nos conhecemos
From the day we met
Nos dê uma chance
Give us both a chance
Para um novo começo
For a new beginning
Nada significaria mais para mim
Nothing would mean more to me
Ele é apenas um homem
He is just a man
Você não pode mostrar misericórdia a ele?
Can't you show him mercy?
Simpatia e força andam de mãos dadas
Sympathy and strength go hand in hand
Este homem é uma fraude, uma farsa
This man′s a fraud and hoax
Ele irá apenas destruir suas esperanças
He'll only shatter your hopes
O mais triste de tudo é ver como você cai
Saddest of all is to watch how you fall
Para essa pessoa que você mal conhece
For this person who you hardly know
Ignorante, teimoso
Ignorant and stubborn
Você não tem respeito
You have no respect
Não apenas por sua carne e sangue
Not just for your flesh and blood
Mas todos aqueles que você protege
But all who you protect
Ouça sem julgamento
Listen without judgement
Mantenha uma mente aberta
Keep an open mind
Se você não consegue ver a verdade
If you cannot see the truth
É você quem está cego
You're the one who′s blind
Nós não temos uma chance
We don′t stand a chance
Essa é a opinião dele
That is his opinion
Mãe, você pode falar com ele?
Mother, can you talk to him?
Tente entender
Try to understand
Como eles devem estar se sentindo
How they must be feeling
Miséria é saber como poderia ter sido
Misery's to know what might have been
Por que eu iria concordar em ouvir esse idiota?
Why would I ever concede to listen to this fool
Como você pode ser tão ingênua?
How can you be so naïve?
Você deve estar vivendo num mundo de faz de conta
You must be living in a world of make-believe
Você acha que este charlatão realmente é quem alega ser?
Do you really think this charlatan is who he claims to be?
Há não muito tempo havia uma hora e lugar
Not long ago there was a time and place
Você possuída demais pelos mesmo desejos que Faythe
You too possessed the same desires as Faythe
Você sabia como se sentia para se sentir invisível
You knew how it felt to feel invisible
Música acalmou sua alma, assim como uma droga
Music calmed your soul, just like a drug
Se lembra, Inseto?
Remember, Bug?
Pai, é verdade que Bug sempre foi você?
Father is it true, Bug was always you?
Finalmente eu posso revelar, como a música faz eu me sentir
Finally I can reveal how music makes me feel
Agora você entende porque eu estava me escondendo
Now you understand why I was hiding
Isto muda tudo
This changes everything
Eu concederei a chance de um novo começo
I will grant the chance for a new beginning
No final, a palavra final cabe a mim
In the end, the final word rests with me
