Traducir a
Il sorriso dell'alba
The smile of dawn
È arrivato agli inizi di maggio
Arrived early may
Lei ha portato un regalo da casa sua
She carried a gift from her home
La notte ha versato una lacrima
The night shed a tear
Per raccontarle della sua paura
To tell her of fear
E del dolore edella sofferenza
And of sorrow and pain
Lei non diventerà mai troppo grande
She′ll never outgrow
La morte e la prima danza, eterna
Death is the first dance, eternal
Non c'è più libertà
There's no more freedom
Entrambi sarete confinati
The both of you will be confined
In questa mente
To this mind
Mi è stato detto che c'è un miracolo
I was told there′s a miracle
Per ogni giorno che ci provo
For each day that i try
Mi è stato detto che c'è un nuovo amore che nasce
I was told there's a new love that's born
Per ognuno che è morto
For each one that has died
Mi è stato detto che non ci sarebbe stato nessuno a cui rivolgersi
I was told there′d be no one to call on
Quando mi sarei sentito solo impaurito
When i feel alone and afraid
Mi è stato detto che se sogni nuovo mondo
I was told if you dream of the next world
Ti troverai
You′ll find yourself
A nuotare in un lago in fiamme
Swimming in a lake of fire
Da bambino
As a child
Pensavo che avrei potuto vivere senza dolore
I thought i could live without pain
Senza sofferenza
Without sorrow
Ma da uomo
But as a man
Ho scoperto che è tutto dentro di me
I've found it′s all caught up with me
Sono addormentato nonostante sia così impaurito
I'm asleep yet i′m so afraid
Da qualche parte come una scena da un ricordo (scena da un ricordo)
Somewhere, like a scene from a memory (scene from a memory)
C'è un'immagine che vale più di mille di parole (1000 parole)
There's a picture worth a thousand words (thousand words)
Che elude gli sguardi dei volti davanti a me (volti davanti a me)
Eluding stares from faces before me (faces before me)
Si nasconde e non sarà più riascoltata
It hides away and will never be heard of again
La falsità e la seconda senza fine
Deceit is the second without end
Il freddo sangue della città ci insegna a sopravvivere
The city′s cold blood teaches us to survive
Tieni soltanto il mio cuore e nei tuoi occhi e sopravviveremo
Just keep my heart in your eyes and we'll stay alive
La terza arriva
The third arrives
Prima che siano cadute le foglie
Before the leaves have fallen
Prima che chiudiamo la porta
Before we lock the doors
Dovrà esserci la terza ed ultima danza
There must be the third and last dance
Questa durerà per sempre
This one will last forever
Metropolis guarda e sorride pensierosa
Metropolis watches and thoughtfully smiles
Lei ti ha condottoa casa tua
She's taken you to your home
Potrà avvenire
It can only take place
Soltanto quando la lotta tra
When the struggle between
I nostri figli sarà finita
Our children has ended
Ora il miracolo e il dormiente sanno
Now the miracle and the sleeper know
Che la terza è l'amore
That the third is love
L'amore è l'aderenza dell'eternità
Love is the dance of eternity
