Traducir a
Seul la nuit
Alone at night
Je me sens si étrange
I feel so strange
Je dois trouver
I need to find
Toutes les réponses à mes rêves
All the answers to my dreams
Quand je dors la nuit
When I sleep at night
J'entends les cris
I hear the cries
Qu'est-ce que cela signifie?
What does this mean?
J'ai fermé la porte et je suis parti dans une autre maison
I shut the door and traveled to another home
J'ai rencontré un homme plus âgé, il semblait être seul
I met an older man, he seemed to be alone
J'ai senti que je pouvais lui faire confiance
I felt that I could trust him
Il m'a parlé cette nuit-là
He talked to me that night
Mon garçon, savais-tu qu'une fille a été assassinée ici ?
"Lad did you know a girl was murdered here?"
Cette tragédie fatale a fait parler d'elle pendant des années
"This fatal tragedy was talked about for years"
Victoria est partie pour toujours
Victoria′s gone forever
Il ne reste que des souvenirs
Only memories remain
Elle est décédée
She passed away
Elle était si jeune
She was so young
Sans amour
Without love
Sans vérité
Without truth
Il ne peut y avoir de retour en arrière
There can be no turning back
Sans la foi
Without faith
Sans espoir
Without hope
Il ne peut y avoir de tranquillité d'esprit
There can be no peace of mind
Alors que la nuit avançait
As the night went on
J'ai commencé à trouver mon chemin
I started to find my way
J'ai appris une tragédie
I learned about a tragedy
Un mystère encore aujourd'hui
A mystery still today
J'ai essayé d'obtenir plus de réponses
I tried to get more answers
Mais il a dit : Tu es tout seul.
But he said, "You're on your own"
Puis il s'est détourné et m'a laissé
Then he turned away and left me
Alors que je me tiens là, tout seul
As I stand there all alone
Il a dit : Tu connaîtras la vérité.
He said, "You′ll know the truth
Alors que vos jours futurs se déroulent, se déroulent"
As your future days unfold, unfold"
Sans amour
Without love
Sans vérité
Without truth
Il ne peut y avoir de retour en arrière
There can be no turning back
Sans la foi
Without faith
Sans espoir
Without hope
Il ne peut y avoir de tranquillité d'esprit
There can be no peace of mind
Il est temps de voir comment tu es mort. Souviens-toi de cette mort.
"Now it's time to see how you died. Remember that death
Ce n'est pas la fin mais seulement une transition.
Is not the end but only a transition."
