Traducir a
...Chamando todos os americanos de inteligência acima da média...
Calling all Americans of above-average intelligence
Graduados, inscrevam-se hoje...
College graduates, apply today
Venha dizimar ditaduras e derrubar regimes
Come decimate dictatorships and overthrow regimes
Em lugares exóticos e distantes as férias dos seus sonhos
In exotic far-off places the vacation of your dreams
Você montará governos fantoches e fará a mão de Deus
You′ll assemble puppet governments and play the hand of God
Somos um esquadrão de combate ao crime que oferece oportunidades iguais
We're an equal-opportunity crime fighting squad
Cidadão CIA
Citizen C.I.A
Cidadão CIA
Citizen C.I.A
Agora treinei um exército para meus filhos lutarem um dia
Now I′ve trained an army for my kids to fight one day
Nós lhes ensinaremos todos os nossos segredos e depois iremos embora
We'll teach them all our secrets, and then we'll walk away
Estamos mergulhados em guerrilhas, sim, a festa nunca para
We′re knee-deep in guerrillas, yeah, the party never stops
Policial disfarçado dos Estados Unidos da América
United States of America undercover cop
Cidadão CIA
Citizen C.I.A
Cidadão CIA
Citizen C.I.A
Cinco semanas de férias remuneradas e 401K
Five weeks paid vacation and a 401K
Cidadão CIA
Citizen C.I.A
Cidadão CIA
Citizen C.I.A
Disseram que eu estava trabalhando com Sydney, más notícias são péssimas.
They said I′ve been working with Sydney, bad news sucks
