Traducir a
Accroche-les haut
Hang ′em high
Accroche-les haut
Hang 'em high
Accroche-les haut
Hang ′em high
Accroche-les haut
Hang 'em high
Accroche-les haut
Hang 'em high
Accroche-les haut
Hang ′em high
Nous avons attendu ensemble que les lâches arrivent
We waited together for the cowards to come
Sous-armés et en infériorité numérique, mais nous ne courrions pas
Outgunned and outnumbered but we wouldn′t run
Pas de pitié, pas de quartier, ils paieront pour leurs péchés
No mercy, no quarter, they'll pay for their sins
Maintenant baissez les canons, la bataille commence
Now lower the cannons, the battle begins
Nous avons attendu ensemble que les lâches arrivent
We waited together for the cowards to come
Sous-armés et en infériorité numérique, mais nous ne courrions pas
Outgunned and outnumbered but we wouldn′t run
Pas de pitié, pas de quartier, ils paieront pour leurs péchés
No mercy, no quarter, they'll pay for their sins
Maintenant baissez les canons, la bataille commence
Now lower the cannons, the battle begins
Nous avons levé l'ancre dans la colère, avons mis le cap sur la vengeance
We weighed anchor in anger, set sail for revenge
J'ai hissé la toile, je l'ai transformée face au vent
Hoisted the canvas, turned her into the wind
Nous les pendrons haut pour la justice et le monde entier le verra
We′ll hang 'em high for justice and the whole world will see
Maintenant, coupez-leur la tête, les garçons, et amenez-les-moi
Now off with their heads, boys, and bring ′em to me
Nous avons attendu ensemble que les lâches arrivent
We waited together for the cowards to come
Sous-armés et en infériorité numérique, mais nous ne courrions pas
Outgunned and outnumbered but we wouldn't run
Pas de pitié, pas de quartier, ils paieront pour leurs péchés
No mercy, no quarter, they'll pay for their sins
Maintenant baissez les canons, la bataille commence
Now lower the cannons, the battle begins
Nous brandirons les sabres pour la disparition des tyrans
We′ll rattle the sabers for the tyrants′ demise
Nourrir la moitié aux requins et le reste aux mouches
Feed half to the sharks and the rest to the flies
Une mort honorable pour toi serait trop belle
An honorable death for you would be too nice
J'aimerais savourer l'instant et te tuer deux fois
I'd like to savor the moment and kill you twice
Nous avons attendu ensemble que les lâches arrivent
We waited together for the cowards to come
Sous-armés et en infériorité numérique, mais nous ne courrions pas
Outgunned and outnumbered but we wouldn′t run
Pas de pitié, pas de quartier, ils paieront pour leurs péchés
No mercy, no quarter, they'll pay for their sins
Maintenant baissez les canons, la bataille commence
Now lower the cannons, the battle begins
Nous avons attendu ensemble que les lâches arrivent
We waited together for the cowards to come
Sous-armés et en infériorité numérique, mais nous ne courrions pas
Outgunned and outnumbered but we wouldn′t run
Pas de pitié, pas de quartier, ils paieront pour leurs péchés
No mercy, no quarter, they'll pay for their sins
Maintenant baissez les canons, la bataille commence
Now lower the cannons, the battle begins
La bataille commence
The battle begins
