Sooner Kill 'em First traducción al Portugués

Dropkick Murphys

Traducir a

De uma cela na Nashua Street, caminhei em direção aos jardins
From a Nashua Street cell, I walked ′round front to the gardens
Entrei furtivamente para ver o 33 na última vez que o vi
Snuck in to see 33 the last time I saw him
Conheci uma garota na McGann's que me conhecia há muito tempo
I met a gal at McGann's who knew me way back when
Ela me perguntou: "Como você está?" Então ela perguntou onde ele estava
She asked me, "How you doing?" Then she asked him where he′d been

Ela disse: "Achamos que nunca mais veríamos você de volta, pensamos que você nunca teria coragem
She said, "We thought we'd never see you back, thought you'd never have the nerve
Se você aparecer por aqui, você vai ter o que merece"
To show your face around these parts, you′re gonna get what you deserve"
Naquela cela fria e solitária, naquele buraco escuro e sujo
In that cold and lonely cell, in that dark and dingy hole
Eu dei uma olhada bem no fundo da minha alma má e podre
I took a look deep down inside my evil, rotten soul
(Um, dois, três, quatro)
(One, two, three, four)

Se alguém fizesse comigo (se alguém fizesse comigo)
If someone did to me (if someone did to me)
Se alguém fizesse comigo (se alguém fizesse comigo)
If someone did to me (if someone did to me)
Se alguém fizesse comigo o que eu deixei que fizessem comigo
If someone did to me what I let me do to me
Eu preferiria, preferiria matá-los primeiro
I′d sooner, I'd sooner kill ′em first

Então um dia, um sujeito veio e disse: "Estou aqui para espalhar o mundo".
Then one day, a fella came, he said, "I'm here to spread the world"
Eu disse: "A palavra do quê? Que tal você calar essa sua boca grande?"
I said, "The word of what? How ′bout you shut that big ol' mouth of yours?"
Ele estava no negócio de salvar almas desamparadas, desesperadas e quebradas
He was in the business of saving helpless, hopeless, broken souls
A ajuda foi enviada do alto, sim, o veículo que ele escolheu
Help was sent from high above, yeah, the vehicle he chose

Veja, esse cara era um cavalheiro, seu conhecimento era tão vasto
See, this guy was a gentleman, his knowledge oh-so vast
Ele não fica onde não é bem-vindo, ele não vai onde não é convidado
He don′t stay where he's not welcome, he don't go where he′s not asked
Ele não implora por misericórdia, não diz não, ele não recusa
He don′t beg for mercy, don't say no, he don′t refuse
Ele vem para ajudar os desesperados e acho que é hora de você escolher
He comes to help the hopeless and I think it's time you choose
Ele não implora por misericórdia, não diz não, ele não recusa
He don′t beg for mercy, don't say no, he don′t refuse
E tem mais uma coisa que ele não faz
And there's one more thing that he don't do
Sim, ele não perde (um, dois, três, quatro)
Yeah, he don′t lose (one, two, three, four)

Se alguém fizesse comigo (se alguém fizesse comigo)
If someone did to me (if someone did to me)
Se alguém fizesse comigo (se alguém fizesse comigo)
If someone did to me (if someone did to me)
Se alguém fizesse comigo o que eu deixei que fizessem comigo
If someone did to me what I let me do to me
Eu preferiria, preferiria matá-los primeiro
I′d sooner, I'd sooner kill ′em first

Esse cara era um cavalheiro, seu conhecimento era tão vasto
This guy was a gentleman, his knowledge oh-so vast
Ele não fica onde não é bem-vindo, ele não vai onde não é convidado
He don't stay where he′s not welcome, he don't go where he′s not asked
Ele não implora por misericórdia, não diz não, ele não recusa
He don't beg for mercy, don't say no, he don′t refuse
Ele vem para ajudar os desesperados e acho que é hora de você escolher
He comes to help the hopeless and I think it′s time you choose
Ele não implora por misericórdia, não diz não, ele não recusa
He don't beg for mercy, don′t say no, he don't refuse
E tem mais uma coisa que ele não faz
And there′s one more thing that he don't do
Sim, ele não perde (um, dois, três, quatro)
Yeah, he don′t lose (one, two, three, four)

Se alguém fizesse comigo (se alguém fizesse comigo)
If someone did to me (if someone did to me)
Se alguém fizesse comigo (se alguém fizesse comigo)
If someone did to me (if someone did to me)
Se alguém fizesse comigo o que eu deixei que fizessem comigo
If someone did to me what I let me do to me
Eu preferiria, preferiria matá-los primeiro
I'd sooner, I'd sooner kill ′em first

Eu preferiria, preferiria matá-los primeiro
I′d sooner, I'd sooner kill ′em first

Desarrollado por musixmatch