Traducir a
Os grandes ganham vida
The greats come alive
O mundo está em chamas.
The world is on fire
Já estive neste lugar antes?
Have I been to this place before?
Sim, dançamos a noite toda.
Yeah, we danced through the night
Enquanto as chamas ardiam intensamente
As the flames burned bright
E as páginas desmaiaram no chão.
And the pages passed out on the floor
O que há de tão novo no que você está dizendo?
What′s so new about what you're saying?
É uma nova geração com a mesma canção triste.
It′s a new generation with the same sad song
O que há de tão novo no que você está dizendo?
What's so new about what you're saying?
Apenas mais uma geração com a mesma canção triste.
Just another generation with the same sad song
Nem mesmo os mortos-vivos poderiam contar essa história melhor.
The walking dead couldn′t tell this any better
É uma história que você precisa vivenciar para conhecer.
It′s a tale you gotta live to know
Sim, a história que você está vendendo é de um livro que eu escrevi.
Yeah, the story you're selling′s from a book I wrote
Eu já esqueci mais coisas do que você jamais saberá.
I've forgotten more than you′ll ever know
Porque no final das contas
Cause at the end of the day
Quando a esperança desaparece
When the hope fades away
Eu era uma oferta que você jamais poderia pagar.
I was an offer you could never afford
Você está em sua última resistência.
You're on one last stand
Com os rapazes da banda
With the boys in the band
Antes que o demônio toque o acorde final
Before the demon strikes the final chord
O que há de tão novo no que você está dizendo?
What′s so new about what you're saying?
É uma nova geração com a mesma canção triste.
It's a new generation with the same sad song
O que há de tão novo no que você está dizendo?
What′s so new about what you′re saying?
Apenas mais uma geração com a mesma canção triste.
Just another generation with the same sad song
Você tem muitos fãs no inferno, rapaz, disso eu tenho certeza.
You've got tons of fans in hell, boy, that much I know
Para me levantar e me expulsar antes que eu vá
To be up and turn me out before I go
Apenas mais uma canção triste
Just another sad song
O que há de tão novo no que você está dizendo?
What′s so new about what you're saying?
É uma nova geração com a mesma canção triste.
It′s a new generation with the same sad song
O que há de tão novo no que você está dizendo?
What's so new about what you′re saying?
