Falling Forever traducción al Francés

Dua Lipa

Traducir a

Combien de temps?
How long?
Combien de temps?
How long?

Êtes-vous doué pour tenir le coup ?
Are you good at holdin′ on?
Je sais que l'esprit est prompt à gâcher le moment
I know the mind is quick to throw away the moment
Où cela nous mène, peut-être que je ne veux pas encore le savoir
Where this takes us, maybe I don't wanna know yet
Parce que pour l'instant tu es tout ce que je veux
′Cause for now you're all I want
Ils disent que tu l'as eu, puis c'est parti
They say you got it, then it's gone
Je ne crois pas que chaque flamme doive devenir plus froide
I don′t believe that every flame has to get colder
J'espère que les sentiments que tu me donnes se perpétueront
I hope the feelings that you give me carry over
Jusqu'à demain et au-delà
′Til tomorrow and beyond

Combien de temps
How long
Combien de temps
How long
Est-ce que ça peut continuer à s'améliorer ?
Can it just keep getting better?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin' forever?
Combien de temps
How long
Combien de temps
How long
Pouvons-nous rester, comme ça, ensemble ?
Can we stay, like this, together?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin′ forever?

Tu pourrais te réveiller tout seul
You could wake up all alone
Alors, ce soir, je vais te donner quelque chose dont tu te souviendras
So, tonight, I'll give you somethin′ to remember
Une éternité est impossible à mesurer
An eternity's impossible to measure
Mais on se sent bien là où nous sommes
But it feels right where we are
Je tombe profondément (je tombe profondément), au fond de tes bras, bébé
I′m (I'm) fallin' deep (fallin′ deep), deep in your arms, baby
Bébé, je suis à toi, garde-moi près de moi
Baby, I′m yours to keep, keep me close
Jusqu'à demain et au-delà
'Til tomorrow and beyond

Combien de temps
How long
Combien de temps
How long
Est-ce que ça peut continuer à s'améliorer ?
Can it just keep getting better?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin′ forever?
Combien de temps
How long
Combien de temps
How long
Pouvons-nous rester, comme ça, ensemble ?
Can we stay, like this, together?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin' forever?

Combien de temps, je veux savoir
How long, I wanna know
Pouvez-vous traverser n'importe quelle tempête ?
Can you ride through any storm?
Pouvez-vous rouler de la nuit jusqu'à l'aube ?
Can you ride from night ′til dawn?
Jusqu'à demain et au-delà ?
'Til tomorrow and beyond?

Combien de temps
How long
Combien de temps
How long
Est-ce que ça peut continuer à s'améliorer ?
Can it just keep getting better?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin′ forever?
Combien de temps
How long
Combien de temps
How long
Pouvons-nous rester, comme ça, ensemble ?
Can we stay, like this, together?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin' forever?

Combien de temps
How long
Est-ce que ça peut continuer à s'améliorer ?
Can it just keep getting better?
Pouvons-nous continuer à tomber pour toujours ?
Can we keep fallin' forever?
Oh, ooh
Oh, ooh
Combien de temps?
How long?
Comment, combien de temps ?
How, how long?

Desarrollado por musixmatch