Physical traducción al Portugués

Dua Lipa

Traducir a

Um amor comum não é para nós
Common love isn′t for us
Nós criamos algo fenomenal
We created something phenomenal
Você não concorda? Você não concorda?
Don't you agree? Don′t you agree?
Você faz com que eu me sinta rica de diamantes
You got me feeling diamond-rich
Nada nesse planeta se compara a isso
Nothing on this planet compares to it
Você não concorda? Você não concorda?
Don't you agree? Don't you agree?

Quem precisa dormir quando tenho você perto de mim?
Who needs to go to sleep when I got you next to me?

A noite inteira, causarei um tumulto com você
All night, I′ll riot with you
Eu sei que você me protege e você sabe que eu te protejo
I know you got my back, and you know I got you
Então vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá)
So come on (come on), come on (come on), come on (come on)
Vamos nos envolver fisicamente
Let′s get physical
Luzes apagadas, siga o barulho
Lights out, follow the noise
Gato, continue a dançar como se você não tivesse escolha
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Então vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá), vamos lá
So come on (come on), come on (come on), come on
Vamos nos envolver fisicamente
Let′s get physical

A adrenalina continua subindo
Adrenaline keeps on rushing in
Eu amo a simulação na qual estamos sonhando
Love the simulation we're dreaming in
Você não concorda? Você não concorda?
Don′t you agree? Don't you agree?
Eu não quero viver outra vida
I don′t wanna live another life
Pois essa é muito boa
'Cause this one's pretty nice
Aproveitando
Living it up

Quem precisa dormir quando tenho você perto de mim?
Who needs to go to sleep when I got you next to me?

A noite inteira, causarei um tumulto com você
All night, I′ll riot with you
Eu sei que você me protege e você sabe que eu te protejo
I know you got my back, and you know I got you
Então vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá)
So come on (come on), come on (come on), come on (come on)
Vamos nos envolver fisicamente
Let′s get physical
Luzes apagadas, siga o barulho
Lights out, follow the noise
Gato, continue a dançar como se você não tivesse escolha
Baby, keep on dancing like you ain't got a choice
Então vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá), vamos lá
So come on (come on), come on (come on), come on
Vamos nos envolver fisicamente
Let′s get physical

Segure um pouco mais firme
Hold on just a little tighter
Vamos lá, segure-se, me diga se estiver preparado
Come on, hold on, tell me if you're ready
Vamos (vamos la, vamos la)
Come on (come on, come on)
Gato, continue dançando
Baby, keep on dancing
Vamos nos envolver fisicamente
Let′s get physical

Segure um pouco mais firme
Hold on just a little tighter
Vamos lá, segure-se, me diga se estiver preparado
Come on, hold on, tell me if you're ready
Vamos (vamos la, vamos la)
Come on (come on, come on)
Gato, continue dançando
Baby, keep on dancing
Vamos nos envolver fisicamente
Let′s get physical

A noite inteira, causarei um tumulto com você
All night, I'll riot with you
Eu sei que você me protege e você sabe que eu te protejo
I know you got my back, and you know I got you
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá
So come on, come on, come on
Vamos nos envolver fisicamente
Let's get physical
Luzes apagadas, siga o barulho
Lights out, follow the noise
Gato, continue a dançar como se você não tivesse escolha
Baby, keep on dancing like you ain′t got a choice
Então vamos lá (Vamos lá), vamos lá (Vamos lá), vamos lá
So come on (come on), come on (come on), come on
Vamos nos envolver fisicamente (fisicamente, fisicamente)
Let′s get physical (physical, physical)

Vamos nos envolver fisicamente (fisicamente, fisicamente)
Let's get physical (physical, physical)
Fisicamente (fisicamente, fisicamente)
Physical (physical, physical)
Vamos nos envolver fisicamente (fisicamente, fisicamente)
Let′s get physical (physical, physical)
Vamos, fi-fi-fisicamente
Come on, phy-phy-phy-physical

Desarrollado por musixmatch