Cicada Choir traducción al Francés

Dylan Gossett

Traducir a

J'aime que tu te promènes comme si tu vivais ici avant
I love you walking around like you lived in here before
Il y a des chiffons dans la cuisine, il y a des taches sur le sol
There′s rags in the kitchen, there's stains on the floor
Et le carrelage à carreaux et le vieil air
And the checkered tile and old air
Semble remplir cette maison juste comme il faut
Seem to fill this house just right so
Lâchez vos cheveux et tirez les stores
Let down your hair and pull up the blinds

Ce chien veut maintenant sortir pendant que je te tire vers l'intérieur.
That dog now he wants out while I′m pulling you in
Chantons une chanson ou deux pendant que le drapeau flotte au vent
Let's sing a song or two while the flag floats in the wind
Descendons à l'aérodrome et commençons la matinée du bon pied
Let's walk down to the airfield and let′s start the morning right
Et si tu as de la chance, nous assisterons au lever du soleil et resterons ici jusqu'à notre mort.
And if you′re lucky we'll catch the sunrise and stay here till we die

Cette ville a été bonne pour nous sous la pluie et le soleil
This town′s been good to us through both the rain and shine
Et nous ne l'appellerons peut-être pas notre maison, mais je peux toujours t'appeler mien.
And we may not call it home but I still can call you mine
C'est tout ce dont tu as besoin, l'amour, quand tu veux un peu de tranquillité d'esprit.
That's all you need love when you want some peace of mind
Il n'y a que toi et moi et le chien et la chorale des cigales
It′s just you and me and the dog and the singing cicada choir

Laisse ta voix retomber sur le sol
Let your voice fall all down into the floor
Parce que ceux que nous craignons toujours ne peuvent plus nous entendre
'Cause the ones we always fear can′t hear us anymore
Et quand tu commences à parler, parle de joie, parle de douleur
And when you start to speak, talk about joy, talk about hurt
Parce que le silence dans mes oreilles attend désespérément tes mots
'Cause the quiet in my ears is desperate for your words

Cette ville a été bonne pour nous sous la pluie et le soleil
This town's been good to us through both the rain and shine
Et nous ne l'appellerons peut-être pas notre maison, mais je peux toujours t'appeler mien.
And we may not call it home but I still can call you mine
C'est tout ce dont tu as besoin, l'amour, quand tu veux un peu de tranquillité d'esprit.
That′s all you need love when you want some peace of mind
Il n'y a que toi et moi et le chien et la chorale des cigales
It′s just you and me and the dog and the singing cicada choir

Cette ville a été bonne pour nous sous la pluie et le soleil
This town's been good to us through both the rain and shine
Et nous ne l'appellerons peut-être pas notre maison, mais je peux toujours t'appeler mien.
And we may not call it home but I still can call you mine
C'est tout ce dont tu as besoin, l'amour, quand tu veux un peu de tranquillité d'esprit.
That′s all you need love when you want some peace of mind
Il n'y a que toi et moi et le chien et la chorale des cigales
It's just you and me and the dog and the singing cicada choir

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Dylan Gossett