I Want You So Hard (Boy's Bad News) traducción al Francés

Eagles of Death Metal

Traducir a

Je te veux si fort
I want you so hard
Je te veux si bien
I want you so good
Mais peux-tu me faire confiance ?
But can you trust me?
Oui, tu sais, tu pourrais
Yes, you know, you could

Mes amis parlent
My friends are talkin′
Et ils te disent
And they're tellin′ you
Ne perdez pas votre temps
"Don't waste your time
Parce que les mauvaises nouvelles du garçon"
'Cause the boy′s bad news"

Mes amis parlent
My friends are talkin′
Et ils te disent
And they're tellin′ you
"Laisse-le tranquille
"Just leave him alone
Parce que les mauvaises nouvelles du garçon"
'Cause the boy′s bad news"

Je te veux si fort
I want you so hard
Je te veux si bien
I want you so good
Maintenant, prends une chance, maman
Now take a chance, momma
Tu sais, tu devrais
You know, you should
Faites confiance à votre instinct et laissez-moi entrer
Trust your instincts and let me in
Sois juste mon tour et je serai mon ami
Just be my ride and I'll be my friend

Mes amis parlent
My friends are talkin′
Et ils te disent
And they're tellin' you
"Tu perds ton temps
"You′re wastin′ your time
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news"

Mes amis parlent
My friends are talkin′
Et ils te disent
And they're tellin′ you
"Laisse-le tranquille
"Leave him alone
Parce que c'est juste une mauvaise nouvelle"
'Cause it′s just bad news"

Je te veux si fort
I want you so hard
Je te veux si bien
I want you so good
Mais peux-tu me faire confiance ?
But can you trust me?
Oui, tu sais, tu pourrais
Yes, you know, you could
Faites confiance à votre instinct et laissez-moi entrer
Trust your instincts and let me in
Sois juste mon tour et je serai mon ami
Just be my ride and I'll be my friend

Mes amis parlent
My friends are talkin'
Et ils te disent
And they′re tellin′ you
"Tu perds ton temps
"You're wastin′ your time
Parce que les mauvaises nouvelles du garçon"
'Cause the boy′s bad news"

Mes amis parlent
My friends are talkin'
Et ils te disent
And they′re tellin' you
"Laisse-le tranquille
"Just leave him alone
Parce que les mauvaises nouvelles du garçon"
'Cause the boy′s bad news"

Mauvaises nouvelles
Bad news

La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news

La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news

La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy's bad news
La mauvaise nouvelle du garçon"
The boy′s bad news

Desarrollado por musixmatch