Got to Get You Into My Life traducción al Portugués

Earth, Wind & Fire

Traducir a

Tenho que te colocar na minha vida, na minha vida
Got to get you into my life, into my life
Tenho que te colocar na minha vida, na minha vida
Got to get you into my life, into my life
Tenho que te colocar na minha vida, na minha vida
Got to get you into my life, into my life
Tenho que te colocar na minha vida, na minha vida
Got to get you into my life, into my life
Tenho que te colocar na minha vida, na minha vida
Got to get you into my life, into my life

Eu estava sozinho, dei uma volta
I was alone, I took a ride
Não sabia o que iria encontrar lá
Didn′t know what I would find there
Outra estrada onde talvez eu
Another road where maybe I
Podia ver outra placa lá
Could see another sign there

Ooh, e então de repente eu te vejo
Ooh, and then I suddenly see you
Ooh, e eu disse que preciso de você
Ooh, and did I tell you I need you
Todos os dias da minha vida?
Every single day of my life?

Voce nao correu voce nao mentiu
You didn't run, you didn′t lie
Você sabia que eu queria te abraçar
You knew I wanna hold you
E se você tivesse ido, você sabia a tempo
And had you gone you knew in time
Nós nos encontraríamos novamente porque eu tinha te dito
We'd meet again for I had told you

Ooh, você deveria estar perto de mim
Ooh, you were meant to be near me
Ooh, eu realmente quero que você me ouça
Ooh, I really want for you to hear me
Diga que estaremos juntos todos os dias
Say we'll be together every day

Tenho que te colocar na minha vida
(Got to get you into my life)
Tenho que te colocar na minha vida
Got to get you into my life
(Tenho que entrar, tenho que entrar na minha vida)
(Got to get you in, got to get you into my life)
Tenho que te colocar na minha vida, sim
Got to get you into my life, yeah
Tenho que te colocar na minha vida
(Got to get you into my life)
Tenho que te colocar na minha, tenho que te colocar na minha vida
Got to get you into my, got to get you into my life
Tenho que te colocar na minha vida
(Got to get you into my life)

Ooh, e então de repente eu te vejo
Ooh, and then I suddenly see you
Ooh, e eu disse que preciso de você
Ooh, and did I tell you I need you
Todos os dias da minha vida?
Every single day of my life?

Tenho que te colocar na minha vida
(Got to get you into my life)
Tenho que te colocar na minha vida
Got to get you into my life
(Tenho que entrar, tenho que entrar na minha vida)
(Got to get you in, got to get you into my life)
Minha vida
My life
Tenho que te colocar na minha vida
(Got to get you into my life)
Tenho que te colocar na minha vida, sim
Got to get you into my life, yeah
Tenho que te colocar na minha vida
(Got to get you into my life)

Tenho que te colocar dentro, tenho que te fazer entrar, tenho que te fazer entrar
Got to get you in, got to get you in, got to get you in
Tenho que te colocar na minha vida
Got to get you in, into my life
Tenho que te colocar na minha vida
Got to get you into my life
Tenho que te colocar dentro, tenho que te fazer entrar, tenho que te fazer entrar
Got to get you in, got to get you in, got to get you in
Tenho que te colocar na minha vida
Got to get you in, into my life
Tenho que te colocar na minha vida
Got to get you into my life

Desarrollado por musixmatch