Traducir a
Aller
Come on
Asseyez-vous ici confortablement
Sit down in here and get comfortable
Mettez vos têtes sur le tapis
Place your head on the mat
Placez vos pieds au ciel
Place your feet to the sky
Qu'est-ce que tu penses de cela ?
What you think about that?
Tout le monde trappe, tout le monde est dur
Everybody trappin′, everybody hard
Tout le monde n*que, tout le monde est vaste
Everybody fuckin', everybody broad
Des n*gros abbatent des salopes, toutes les femmes sont ennuyées
Niggas slayin′ bitches, all the women bored
Peignez vos ongles et caressez cette chatte jusqu'à ce que je sois en tournée
Paint your nails and stroke that pussy cat 'til I'm off tour
Un sur dix est gangsta, le plus dur dans la cour
One in ten is gangsta, hardest in the yard
Deux sur dix vont danser le tango, le reste d'entre vous est une fraude
Two of ten gon′ tango, rest of y′all is fraud
Peuple du pays, ne me prendrez-vous pas la main ?
People of the land, won't you take my hand?
Viens à l'intérieur de ces murs, des centaines d'applaudissements
Come inside these walls, hundred round applause
Sortez de la voiture comme la mauvaise fille et mettez le rythme en pause (Ooh)
Step out the car like the bad girl and pause the beat (Ooh)
Arrête le monde, donne-lui un tourbillon quand je bouge mes pieds
Stop the world, give it a twirl when I move my feet
Faire une terre sacrée
Make sacred ground
Parce que tu es brun ne signifie pas que tu es déprimé (Non, non, non, non, non)
′Cause you brown don't mean you down (No, no, no, no, no)
Parce que tu es blanc ne veut pas dire que tu as raison
′Cause you white don't mean you right
Parce que je suis perdu ne veut pas dire que tu as trouvé (Uh)
′Cause I'm lost don't mean you found (Uh)
J'ai la sauce comme les italiens
I got the sauce like Italians
L'amour numérique ne veut rien dire pour moi, salope, je peux te dire un poisson-chat
Digital love don′t mean shit to me, bitch, I can tell you a catfish
Venu du bas, formé à les repérer
Came from the bottom, trained how to spot ′em
Je reste sur mes orteils
Stayin' on my toes
Venu des esclaves et des cuivres coquilliers
Came from the slaves and the shell coppers
Chanté avec bravade
Sang with bravado
Traîner avec des voyous qui changent des couches
Hang with some thugs that be changin′ some diapers
Ne prends toujours pas de merde, vise ton col, pow
Still don't take shit, take aim at your collar, pow
Ouais, ouais, ouais, ah-hah
Yeah, yeah, yeah, ah-hah
Un à la tête, maintenant tu sais qu'il est mort
One to the head, now you know he dead
Ma routine quotidienne consiste à m'assurer que tout le monde est nourri
My daily routine consists of making sure everybody fed
Donc je ne pourrais jamais aimer une chienne qui est
So I could never love a bitch that′s
Je donne des écouteurs à tout le monde, perpétuellement (Oh-oh)
Givin' everybody headphones, on perpetual (Oh-oh)
Enfermez tous vos agresseurs (Uh)
Lock in all your perpetrators (Uh)
Ma tante a enseigné à vos élèves de troisième année (Uh)
Auntie taught your third graders (Uh)
Cousin a probablement servi vos voisins
Cousin probably served your neighbors
Négro, de quoi as-tu besoin ?
Nigga, what you need?
Je t'emmène comme l'ascenseur
Take you up like the elevator
Escalade, sacrifice, détermination
Escalation, sacrifice, determination
Ouais, euh
Yeah, um
Ayy, vous avez toujours ce spécial faucon ?
Ayy, y′all still got that falcon special?
Non
No
Putain, qu'est-ce que tu veux dire par t'as pas le spécial spalcon ?
What the fuck you mean you ain't got the spalcon special?
D'accord, tant pis
Alright, never mind
Permettez-moi d'obtenir un nucléaire de dix pièces, très humide
Let me get a ten piece nuclear, extra wet
Et n'ai pas mes frites détrempées
And don't have my fries soggy
La dernière fois que je suis venu ici, mes frites étaient super détrempées
Last time I came here my fries was extra fuckin′ soggy
Vous avez du riz frais ?
Y′all rice fresh?
Aw, putain non, tu as hésité
Aw, hell nah, you hesitated
Mec, de toute façon, laisse-moi prendre un piment au citron de dix morceaux, extra croustillant
Man, anyway, let me get a ten piece lemon pepper, extra crispy
Un autre dix pièces, mec, salope, je veux moitié-moitié
Another ten piece, man, bitch, I want half and half
Barbecue, n'oublie pas les frites, oh, citron poivre, mi-doux, humide
Barbecue, don't forget the fries, oh, lemon pepper, half mild, wet
Ajoutez une frite supplémentaire aussi parce que vous lésinez tous
Add an extra fry too ′cause y'all be skimpin′
Je ne veux rien entendre de cette merde comme vous l'avez fait la dernière fois, pour de vrai
I don't wanna hear none of that shit like y′all did last time, for real
Ayy, ajoutez un teriyaki de vingt morceaux
Ayy, add a twenty piece teriyaki
Oh ouais, n'oublie pas mes boissons non plus
Oh yeah, don't forget any my drinks either
Homme vaudou, poulet, bombe, écaille de poisson
Voodoo man, chicken, bomb, fishscale
Si tu ne pars pas maintenant, tu n'y arriveras jamais
If you don't leave now, you will never get there
J'ai essayé d'être légitime, mais cette merde n'est pas bien assise
Tried to go legit, but that shit ain′t sit well
J'ai essayé de fendre ta perruque, mais ne coupe pas les cheveux
I done tried to split your wig, but don′t split hairs
Ma chienne épaisse, de bons cheveux et de bons soins de la peau
My bitch thick, good hair and good skin care
Appelez l'autre ligne et plongez, mes houes sont bien assises
Call the other line and dip, my hoes sit well
Probablement à cause de promesses qui n'arrivent pas ici
Probably 'cause of promises that don′t get here
Je parlerai tellement à Dieu quand j'y arriverai
I'ma talk to God so much when I get there
Une fois, une fois pour vos bébés mamans
One time, one time for your baby moms
Deux fois pour la main dans le pot de bonbons
Two time for the hand in the candy jar
Le Saint-Esprit est apparu dans mon string préféré
Holy Ghost showed up in my favorite thong
Trois fois dans la voiture pour la façon dont nous sommes
Three times in the car for the way we are
Un autre blanc effrayé, un autre noir mort
Another white man scared, another black man dead
Une autre guerre d'hommes riches, un autre homme rouge saigné
Another rich man war, another red man bled
J'ai écrit cet album trop longtemps
I been writing this album down way too long
Quand je laisse tomber ma merde, priez pour qu'elle atteigne les toilettes comme
When I drop my shit, pray it hit the toilet like
