Black Boy traducción al Francés

Ecco2K

Traducir a

Hé petit garçon noir
Hey, lil′ black boy
Hé petit garçon noir
Hey, lil' black boy

Hé, petit garçon noir (hé, petit garçon noir)
Hey, lil′ black boy (hey, lil' black boy)
Dreads et maquillage (dreads et maquillage)
Dreads and makeup (dreads and makeup)
Où est passée ta tête ? (Où est passée ta tête ?)
Where'd your head go? (Where′d your head go?)
Réveille-toi (réveille-toi)
Wake yourself up (wake yourself up)
Courageux petit enfant noir (courageux petit enfant noir)
Brave lil′ black kid (brave lil' black kid)
Tresses et noires (tresses et noires)
Braids and black ones (braids and black ones)
Gaspillé, épuisé (gaspillé, épuisé)
Wasted, burned out (wasted, burned out)
À la poursuite du soleil (à la poursuite du soleil)
Chasing the sun (chasing the sun)

Pas de blague cette fois, je suis vraiment en train de fantômer
No joke this time I′m really ghosting
Ouais, il a Margielas mais il pose toujours
Yeah he's got Margielas but he′s still posing
Je me suis réveillé sobre, maintenant je suis JK Rowling
I woke up sober, now I'm J.K. Rowling
Je me réveillerai sans âme un jour, je le sais juste
I′ll wake up soulless one day, I just know it
Je n'ai qu'un cœur et il est toujours brisé
I only have one heart and it's still broken
Mais si je te le donne, le tiendras-tu
But if I give it to you would you hold it
Et s'il disparaissait, le remarqueriez-vous
And if it went missing then would you notice
Et m'embrasserais-tu si je te donnais des roses
And would you kiss me if I gave you roses

Pourquoi as-tu peur ? Pourquoi as-tu peur ?
Why are you afraid? Why are you afraid?
Réveillez-vous sans visage
Wake up with no face
Qui suis-je aujourd'hui ? Pourquoi as-tu peur ?
Who am I today? Why are you afraid?
De quoi as-tu peur
What are you afraid of?
Regarde de l'autre côté
Look the other way
(Ugh) vous êtes tous pareils
(Ugh) you're all the same

Ne le laisse pas s'échapper
Don′t let it escape
Tu dois tuer ce serpent
You gotta kill that snake
Sentez-vous comme les RS-68
Feel like RS-68′s
S'épuiser et se perdre
Burn out and get wasted

Hé, petit garçon noir (hé, petit garçon noir)
Hey, lil' black boy (hey, lil′ black boy)
Dreads et maquillage (dreads et maquillage)
Dreads and makeup (dreads and makeup)
Où est passée ta tête ? (Où est passée ta tête ?)
Where'd your head go? (Where′d your head go?)
Réveille-toi (réveille-toi)
Wake yourself up (wake yourself up)
Courageux petit enfant noir (courageux petit enfant noir)
Brave lil' black kid (brave lil′ black kid)
Tresses et noires (tresses et noires)
Braids and black ones (braids and black ones)
Gaspillé, épuisé (gaspillé, épuisé)
Wasted, burned out (wasted, burned out)
À la poursuite du soleil (à la poursuite du soleil)
Chasing the sun (chasing the sun)

Hé petit garçon noir
Hey, lil' black boy
Où est passée ta tête
Where'd your head go?
Courageux petit enfant noir
Brave lil′ black kid
Gaspillé, épuisé
Wasted, burned out

Desarrollado por musixmatch