Traducir a
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Elle veut juste prendre vie, vivre
She just wants to come alive, alive
Lassée d'avoir passé sa vie à attendre que le temps joue en sa faveur. Elle a fini par attendre que le temps joue enfin en sa faveur. Elle a besoin de temps pour se décider.
Sick of waiting her whole life, for time to be on her side
Je fais semblant de sourire juste pour avoir l'air bien, "Salut, salut"
Fakin′ smiles just to look alright, "Hi, hi"
Encore une journée de regards solitaires
Another day of lonely eyes
Car elle est un diamant dans un océan de perles
'Cause she′s a diamond in a sea of pearls
Quand allons-nous enfin comprendre que nous pouvons changer le monde ?
When are we gonna learn that we can change the world?
Car elle est un diamant dans un océan de perles
'Cause she's a diamond in a sea of pearls
Quand allons-nous enfin comprendre que nous pouvons changer le monde ?
When are we gonna learn that we can change the world?
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Goûtez son café en gardant le doute.
Taste his coffee with room for doubt
Sans surprise, personne n'a encore trouvé la solution, elle veut la cacher d'une manière ou d'une autre.
No surprise no one′s figured it out, she wants to hide it somehow
Je fais semblant de chuchoter juste pour crier : Salut, salut !
Fakin′ whispers just to scream it out, "Hi, hi"
Encore une journée, elle est seule maintenant
Another day, she's lonely now
Car elle est un diamant dans un océan de perles
′Cause she's a diamond in a sea of pearls
Quand allons-nous enfin comprendre que nous pouvons changer le monde ?
When are we gonna learn that we can change the world?
Car elle est un diamant dans un océan de perles
′Cause she's a diamond in a sea of pearls
Quand allons-nous enfin comprendre que nous pouvons changer le monde ?
When are we gonna learn that we can change the world?
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
Elle est du même côté
She′s on the same side
Poursuivre les ombres une à une
Chasing shadows one by one
Peu importe d'où elle vient
Doesn't matter where she's from
La fille de quelqu'un, l'amour de quelqu'un
Someone′s daughter, someone′s love
Car elle est un diamant dans un océan de perles
'Cause she′s a diamond in a sea of pearls
Quand allons-nous enfin comprendre que nous pouvons
When are we gonna learn that we can
Changer le monde ? (Que nous pouvons changer le monde)
Change the world? (That we can change the world)
Car elle est un diamant dans un océan de perles
'Cause she′s a diamond in a sea of pearls
Quand allons-nous enfin comprendre que nous pouvons
When are we gonna learn that we can
Changer le monde ? (Changer le monde)
Change the world? (Change the world)
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la, la-la (Ooh)
La-la-la-la, la-la (Ooh)
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la (Diamonds, diamonds)
La-la-la-la (Diamonds, diamonds)
La-la-la-la, la-la
La-la-la-la, la-la
(Dans une mer de perles)
(In a sea of pearls)
