Traducir a
Je cherche les vallées et le haut des montagnes
I searched valleys and mountaintops
collines et horloges à retardement
Rolling hills and ticking clocks
Si tout ce que j'ai entendu tout ce son
Were all I heard, all that sound
Je n'aurais pensé que l'amour pourrait être trouvé
Never thought love could be found
(Amour)
(Love)
(Amour)
(Love)
(Amour)
(Love)
(Amour)
(Love)
J'ai gardé passer devant chaque signe
I kept passing by every sign
En espérant qu'un jour je te ferais mien
Hoping one day I′d make you mine
On rigolerait côte à côte
We'd be laughing side by side
Chéri, je suis ravi de vous avoir
Darling, I′m thrilled to have you by
À mon côté
By my side
(Amour)
(Love)
(Amour)
(Love)
(Amour)
(Love)
Où que tu sois
Wherever you are
N'importe quand tu as besoin de moi
(Love) whenever you need me
Juste ramper dans mes bras
(Love) just crawl in my arms
(Amour) ooh, et je te tiendrai à mes côtés, ouais
(Love) ooh, and I'll hold you beside me, yay
Je veux que mon amour t'entoure
I want my love to surround you
Je veux que mon amour t'entoure
I want my love to surround you
Et je vais juste chanter
And I'll just sing it out
Je veux que mon amour t'entoure
I want my love to surround you
Je cherche les vallées et le haut des montagnes
I searched valleys and mountaintops
collines et horloges à retardement
Rolling hills and ticking clocks
Où tout ce que j'ai entendu tout ce son
Where all I heard, all that sound
Je n'aurais pensé que l'amour pourrait être trouvé
Never thought love could be found
