Perfect traducción al Francés

Ed Sheeran

Traducir a

J'ai trouvé un amour fait pour moi
I found a love for me
Oh chérie, plonges-y et suis moi
Oh, darling, just dive right in and follow my lead
Bien, j'ai trouvé une fille, belle et douce
Well, I found a girl, beautiful and sweet
Oh, je n'ai jamais su que t'étais celle qui m'attendait
Oh, I never knew you were the someone waitin′ for me

Parce qu'on était juste des enfants quand nous sommes tombés amoureux
'Cause we were just kids when we fell in love
On ne savait pas ce que c'était
Not knowin′ what it was
Je ne t'abandonnerai pas cette fois
I will not give you up this time
Mais ma chérie, viens m'embrasser lentement
Oh, darling, just kiss me slow
Ton coeur est tout ce que je possède
Your heart is all I own
et dans tes yeux, tu tiens le mien
And in your eyes, you're holding mine

Bébé, je danse dans le noir avec toi dans mes bras
Baby, I'm dancin′ in the dark with you between my arms
Pieds nus dans l'herbe, écoutant notre chanson favorite
Barefoot on the grass while listenin′ to our favourite song
Quand tu dis que tu cherches la pagaille, je chuchote par dessus mon souffle
When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath
Mais tu l'as entendu, chérie, tu es parfaite ce soir
But you heard it, "Darling, you look perfect tonight"

Bon j'ai trouvé une femme, plus forte que toute celle que je connais
Well, I found a woman, stronger than anyone I know
Elle partage mes rêves, j'espère qu'un jour je partagerai sa maison
She shares my dreams, I hope that someday, I'll share her home
J'ai trouvé l'amour, pour porter plus que juste mes secrets
I found a love to carry more than just my secrets
Pour me donner de l'amour, avoir des enfants à nous
To carry love, to carry children of our own

Nous sommes toujours enfants, mais nous sommes tellement amoureux
We are still kids but we′re so in love
Se battant contre toutes les statistiques
Fightin' against all odds
Je sais que nous irons bien cette fois
I know we′ll be alright this time
Chérie, tiens juste ma main
Darling, just hold my hand
Sois ma femme, je serai ton homme
Be my girl, I'll be your man
Je vois mon futur dans tes yeux
I see my future in your eyes

Bébé, je danse dans le noir avec toi dans mes bras
Oh baby, I′m dancing in the dark with you between my arms
Pieds nus dans l'herbe, écoutant notre chanson favorite
Barefoot on the grass while listenin' to our favourite song
Quand je t'ai vue dans cette robe, tu était tellement belle
When I saw you in that dress, lookin' so beautiful
Je ne mérite pas ça, chérie, tu as l'air parfaite ce soir
I don′t deserve this, darling, you look perfect tonight

(Non, non, non)
No, no, no
Mm-mm
Mm-mm

Bébé, je danse dans le noir avec toi dans mes bras
Baby, I′m dancing in the dark with you between my arms
Pieds nus dans l'herbe, écoutant notre chanson favorite
Barefoot on the grass while listenin' to our favourite song
J'ai foi en ce que je vois, maintenant je sais que j'ai rencontré
I have faith in what I see, now I know I have met
Un ange en personne, et elle a l'air parfaite
An angel in person, and she looks perfect
Je ne mérite pas ça, tu es parfaite cette nuit
I don′t deserve this, you look perfect tonight

Desarrollado por musixmatch