Le Grand Voyage du pauvre nègre traducción al Inglés

Édith Piaf

Traducir a

Fiery Sun on the Red Sea
Soleil de feu sur la mer Rouge
Not a wave, nothing moves
Pas une vague, rien ne bouge
Above the sea, an old cargo ship
Dessus la mer, un vieux cargo
Who goes to Borneo
Qui s′en va jusqu'à Bornéo

And in the hold a negro cries
Et dans la soute pleure un nègre
A poor nigger, a skinny nigger
Un pauvre nègre, un nègre maigre
A skinny Negro whose bones
Un nègre maigre dont les os
Seem to want to pierce the skin
Semblent vouloir trouer la peau

Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Mr. Good Lord, that's not nice.
Monsieur Bon Dieu, c′est pas gentil
Me, don't want to leave the country
Moi, pas vouloir quitter pays
I wanted to see the big boat
Moi voulu voir le grand bateau
Who breathes fire and walks on water
Qui crache du feu et marche sur l'eau

And on the bridge, I slept
Et sur le pont, moi, j'ai dormi
So, the boat left
Alors, bateau il est parti
And captain said like this
Et capitaine a dit comme ça
"Negro in the coal, he will work"
"Nègre au charbon, il travaillera"

Mr. Good Lord, that's not nice.
Monsieur Bon Dieu, c′est pas gentil
Me, don't want to leave the country
Moi, pas vouloir quitter pays
Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Oh-oh-yo, oh-oh-yo

Further and further, to the end of the world
Toujours plus loin, au bout du monde
The old cargo ship continues its rounds
Le vieux cargo poursuit sa ronde
The world is big, always ports
Le monde est grand, toujours des ports
Further and further, more ports
Toujours plus loin, encore des ports

And in the hold a negro cries
Et dans la soute pleure un nègre
A poor nigger, a skinny nigger
Un pauvre nègre, un nègre maigre
A skinny Negro whose bones
Un nègre maigre dont les os
Seem to want to pierce the skin
Semblent vouloir trouer la peau

Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Mr. Good Lord, that's not nice.
Monsieur Bon Dieu, c′est pas gentil
Now there is a lost country
Y en a maintenant perdu pays
My country, far away on the water
Pays à moi, très loin sur l'eau
And I work at the bottom of the boat
Et moi travaille au fond bateau

Still here like in hell
Toujours ici comme dans l′enfer
Never again see the sea dance
Jamais plus voir danser la mer
Never again see big blue sky
Jamais plus voir grand ciel tout bleu
And poor unhappy negro
Et pauvre nègre malheureux

Mr. Good Lord, that's not nice.
Monsieur Bon Dieu, c'est pas gentil
Me, don't want to leave the country
Moi, pas vouloir quitter pays
Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Oh-oh-yo, oh-oh-yo

At the end of the sky, on the calm sea
Au bout du ciel, sur la mer calme
In the clear night he sees palm trees
Dans la nuit claire, il voit des palmes
So he shouts, "this is my country"
Alors, il crie, "c′est mon pays"
And into the sea he leapt
Et dans la mer il a bondi

And in the wave sings a negro
Et dans la vague chante un nègre
A poor nigger, a skinny nigger
Un pauvre nègre, un nègre maigre
A skinny Negro whose bones
Un nègre maigre dont les os
Seem to want to pierce the skin
Semblent vouloir trouer la peau

Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Oh-oh-yo, oh-oh-yo
Mr. Good Lord, you, very kind
Monsieur Bon Dieu, toi, bien gentil
Take me back to my country
Ramenez-moi dans mon pays
But come, good Lord, come to my aid
Mais viens, bon Dieu, viens à mon secours
Me, I can't always swim
Moi, pas pouvoir nager toujours

Country too far to arrive
Pays trop loin pour arriver
And poor tired negro
Et pauvre nègre fatigué
That's it, Mr. Good Lord.
Ça y est fini, monsieur Bon Dieu
Goodbye country, goodbye everyone
Adieu pays, tout le monde adieu

Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch