Traducir a
C'est facile à dire et facile à faire, c'est comme ça que nous aimons ça
Easy said and easy done is how we like this
Gardez-nous à notre place
Keep us in our place
Tu es la nuit, la nuit sale
You′re the night, the dirty night
Cela nous fait avancer
That keeps us going
Il ne reste plus rien à gaspiller
Nothing left to waste
Tire une phrase de tes lèvres
Pull a sentence from your lips
Pour les faire taire
To keep them quiet
Ce qu'ils veulent entendre
What they want to hear
Oh tu es la nuit, la nuit sale
Oh you're the night, the dirty night
Cela nous fait avancer
That keeps us going
Plus personne à craindre
No-one left to fear
Alors que le soleil se couche sur une ville détruite
As the sun goes down on a broken town
Et les doigts saignent dans les usines
And the fingers bleed in the factories
Venez ce soir, venez voir le spectacle
Come on out tonight, come and see the sight
De ceux que tu aimes et de ceux que tu aimes
Of the ones you love and the ones you love
Et toi
And you
Reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi
Keep with me, keep with me, keep with me, keep with me
Souriez une fois, un instant
Smile for once, for a moment
Cela nous rend heureux
It makes us happy
Ce dont nous avons besoin est ici
What we need is here
Oh tu es la nuit, la nuit sale
Oh you′re the night, the dirty night
Tu nous mets en colère
You make us angry
Il y a tout à craindre
There's everything to fear
Alors que le soleil se couche sur une ville détruite
As the sun goes down on a broken town
Et les doigts saignent dans les usines
And the fingers bleed in the factories
Venez ce soir, venez voir le spectacle
Come on out tonight, come and see the sight
De ceux que tu aimes et de ceux que tu aimes
Of the ones you love and the ones you love
Et toi
And you
Reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi
Keep with me, keep with me, keep with me, keep with me
Alors que le soleil se couche sur une ville détruite
As the sun goes down on a broken town
Et les doigts saignent dans les usines
And the fingers bleed in the factories
Venez ce soir, venez voir le spectacle
Come on out tonight, come and see the sight
De ceux que tu aimes et de ceux que tu aimes
Of the ones you love and the ones you love
Et toi
And you
Reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi
Keep with me, keep with me, keep with me, keep with me
Reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi, reste avec moi
Keep with me, keep with me, keep with me, keep with me
