Traducir a
Isso está indo muito bem
This is going pretty good
Tenho que admitir, não esperava por isso
I got to admit, I didn′t see it coming
Mas todos os dias desde aquele beijo
But everyday since that kiss
Me fez pensar, você quer
Got me thinking, do you wanna
Você quer fazer isso?
Do you wanna do this?
Querida, você é uma refeição completa
Baby, you're a full meal
A maneira como você me faz sentir
The way you make me feel
É meio que um grande negócio
It′s kind of a big deal
Querida, vamos tornar isso real
Baby, let's make it real
Eu tenho que ter cuidado
I gotta be careful
Tentando se agarrar ao passado
Tryna hold on to the past
Pode eliminar seu futuro
Can eliminate your future
E você conhece o passado, baby
And you know the past, baby
Você conhece o passado, o passado nunca dura
You know the past, the past never lasts
Querida, você é uma refeição completa
Baby, you're a full meal
A maneira como você me faz sentir
The way you make me feel
É meio que um grande negócio
It′s kind of a big deal
Querida, vamos tornar isso real
Baby, let′s make it real
Menina, me traga alegria
Girl, bring me joy
Coloque essas botas altas
Get those high boots on
E dance até que Deus te ouça
And dance until God hears you
Não vá contra o plano de Deus
Don't go against God′s plan
Menina, deixa voar
Girl, let it fly
Ninguém vai te parar
Ain't no one gonna stop you
Dance até a terra tremer
Dance until the earth shakes
Deixe a beleza e os homens chorarem
Let the beauty and the men cry
Querida, você é uma refeição completa
Baby, you′re a full meal
A maneira como você me faz sentir
The way you make me feel
É meio que um grande negócio
It's kind of a big deal
Querida, vamos tornar isso real
Baby, let′s make it real
Querida, vamos tornar isso real
Baby, let's make it real
Querida, vamos tornar isso real
Baby, let's make it real
Querida, vamos tornar isso real
Baby, let′s make it real
Vamos fazer isso real, baby
Let′s make it real, baby
