Traducir a
Je vais éliminer les cœurs brisés sur Union Avenue
I′ll cut out the broken hearts down Union Avenue
Laisse les rues devenir rouges de ma vengeance
Let the streets run red with my revenge
Tu ne peux pas simuler des excuses pour tout ce que tu fais
You can't fake apologies for everything you do
Tu ne peux pas rembourser le prix qui est sur ta tête
You can′t repay the price that's on your head
Le prix qui est sur ta tête
The price that's on your head
Quand le ciel descend sur cette ville fantôme
When the sky comes down over this ghost town
Tu seras le premier contre le mur
You′ll be first against the wall
Avec nos armes levées en pleine nuit
With our guns held high in the dead of night
Tu seras le premier contre le mur
You′ll be first against the wall
(Allez) teste-moi
(Come on) test me
Tu seras le premier à prendre la chute
You'll be first to take the fall
Quand le ciel descend sur cette ville fantôme
When the sky comes down over this ghost town
Tu seras le premier, le premier contre le mur
You′ll be first, first against the wall
Dispersez-vous comme le cafard, comme l'insecte que vous êtes
Scatter like the roach, like the insect that you are
Lâches, essayez toujours de vous enfuir
Cowards, always try to get away
Peu importe où tu cours
No matter where you run
Peu importe où tu te caches
No matter where you hide
je vais vous traquer
I will hunt you down
Tu ne peux pas t'échapper, tu ne peux pas t'échapper
You can't escape, you can′t escape
Quand le ciel descend sur cette ville fantôme
When the sky comes down over this ghost town
Tu seras le premier contre le mur
You'll be first against the wall
Avec nos armes levées en pleine nuit
With our guns held high in the dead of night
Tu seras le premier contre le mur
You′ll be first against the wall
(Allez) teste-moi
(Come on) test me
Tu seras le premier à prendre la chute
You'll be first to take the fall
Quand le ciel descend sur cette ville fantôme
When the sky comes down over this ghost town
Tu seras le premier, le premier contre le mur
You'll be first, first against the wall
Teste-moi et tu seras abattu
Test me and you′ll be shot down
Teste-moi et tu seras abattu
Test me and you′ll be shot down
Abattu (ouais)
Shot down (yeah)
Quand le ciel descend sur cette ville fantôme
When the sky comes down over this ghost town
Tu seras le premier contre le mur
You'll be first against the wall
Avec nos armes levées en pleine nuit
With our guns held high in the dead of night
Tu seras le premier contre le mur
You′ll be first against the wall
(Allez) teste-moi
(Come on) test me
Tu seras le premier à prendre la chute
You'll be first to take the fall
Quand le ciel descend sur cette ville fantôme
When the sky comes down over this ghost town
Tu seras le premier, le premier contre le mur
You′ll be first, first against the wall
D'abord contre le mur
First against the wall
