Traducir a
Per tutte le volte che ho fatto qualcosa di sbagliato
For all the times that I′ve done wrong
Mi hai restituito tutto due volte
You've paid it all back twice to me
Perchè non andiamo semplicemente d'accordo?
Why don′t we just get along?
Questa vità è stata costruita sull'unità
This life was built on unity
Svegliati, tu non cambierai
Open up, you won't change
Rimarrai solamente
You'll only stay
Perchè non cambierai (tu non cambierai mai)
′Cause you won′t change (you'll never change)
E io non rimarrò (io non posso restare)
And I won′t stay (I can't stay)
È solo un'altra bugia per farmi credere
It′s just another lie to make me believe
È solo un'altra bugia per farmi credere in te
It's just another lie to make me believe in you
Ho fatto tutto quello che potevo fare
I′ve done all that I can do
Per resuscitare il tuo punto di vista senza speranza
To resurrect your hopeless point of view
Non riesco a vedere il tuo volto
I can't stand to see your face
Non riesco a stare a guardare questo spreco
I can't stand to watch this got to waste
Svegliati, tu non cambierai
Open up, you won′t change
Rimarrai solamente
You′ll only stay
Perchè non cambierai (tu non cambierai mai)
'Cause you won′t change (you'll never change)
E io non rimarrò (io non posso restare)
And I won′t stay (I can't stay)
È solo un'altra bugia per farmi credere
It′s just another lie to make me believe
È solo un'altra bugia per farmi credere in te
It's just another lie to make me believe in you
È solo un'altra bugia per farmi credere
It's just another lie to make me believe
Ti vedo mentire per ottenere ciò di cui hai bisogno
I see you deceive to get what you need
Onestamente non potrei mai capire perchè le persone indossano una maschera per coprire l'interno
Honestly I could never understand why people wear a mask to cover up the inside
Alla fine sei tu e la tua riflessione
In the end it′s you and your reflection
Fanculo questo, sono malato di questa riflessione
Fuck this, I′m sick of this deception
Mi hai fatto credere di averti fatto credere, ora tu puoi vedere
You made me believe I made you believe, now you can see
Perchè non cambierai (tu non cambierai mai)
'Cause you won′t change (you'll never change)
E io non rimarrò (io non posso restare)
And I won′t stay (I can't stay)
È solo un'altra bugia per farmi credere
It′s just another lie to make me believe
È solo un'altra bugia per farmi credere in te
It's just another lie to make me believe in you
È solo un'altra bugia, è solo un'altra bugia per farmi credere in te
It's just another lie, it′s just another lie to make me believe in you
