Un amor tan grande traducción al Inglés

El Arrebato

Traducir a

I don't know why
No sé por qué
I had to look at her little eyes
Yo me tuve que fijar en sus ojillos
In her way of laughing, of talking to me
En su manera de reír, de hablar conmigo
In her eyes and in her thatch of hair
En su mirada y en su matita de pelos
If I don't want to love her, why do I love her?
Si yo no la quiero querer, ¿por qué la quiero?
Why does my heart force me?
¿Por qué me obliga el corazón?

I will try, when I look at her, not to make my eyes shine
Intentaré, cuando la mire que no me brillen los ojos
Let my words not tremble if I speak to you
Que no me tiemblen las palabras si le hablo
Let no one know that I'm falling in love
Que nadie sepa que me estoy enamorando
There are times when it is better to be silent if you are loving
Hay veces que es mejor callar si estás amando
And I shouldn't love her
Y yo no la debo querer

But a love so big
Pero un amor tan grande
You can't hide it anywhere
Tú no puedes esconderlo por ninguna parte
How are you going to prohibit the heart from falling in love
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
I keep it inside, but it comes out
Yo lo guardo en mis adentros, pero sale
Overflows everywhere
Rebosa por todas partes

But a love so big
Un amor tan grande
You can't hide it anywhere
Tú no puedes esconderlo por ninguna parte
How are you going to prohibit the heart from falling in love
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
I keep it inside, but it comes out
Yo lo guardo en mis adentros pero sale
Overflows everywhere, a love so big
Rebosa por todas partes, un amor tan grande

Yesterday I saw her
Ayer la vi
It's so beautiful just to look at her
Es tan bonito solamente contemplarla
So beautiful to see a gesture on his face
Tan hermoso ver un gesto de su cara
You forget that she came accompanied
Que se te olvida que ha venido acompañada
For that friend who cares for her and who loves her
Por ese amigo que la cuida y que la ama
And he knows nothing about my love
Y nada sabe de mi amor

How to understand
¿Cómo entender?
Dreaming about something that life has forbidden you
Soñar con algo que la vida te ha prohibido
Loving someone without being able to shout "I love you"
Amar a alguien sin poder gritar "te quiero"
The desire to ignore a feeling
El deseo de ignorar un sentimiento
It's the same as trying to stop the wind
Es igual que pretender parar el viento
And I don't know what I'm going to do
Y yo no sé qué voy a hacer

But a love so big
Un amor tan grande
You can't hide it anywhere
Tú no puedes esconderlo por ninguna parte
How are you going to prohibit the heart from falling in love
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
I keep it inside, but it comes out
Yo lo guardo en mis adentros, pero sale
Overflows everywhere
Rebosa por todas partes

But a love so big
Un amor tan grande
You can't hide it anywhere
Tú no puedes esconderlo por ninguna parte
How are you going to prohibit the heart from falling in love
¿Cómo vas a prohibirle al corazón enamorarse?
I keep it inside, but it comes out
Yo lo guardo en mis adentros, pero sale
Overflows everywhere, a love so big
Rebosa por todas partes, un amor tan grande

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch