Prohíbida traducción al Inglés

El Bebeto

Traducir a

Even if I can't even touch you
Aunque no pueda ni tocarte
Even though I can't even kiss you
Aunque no pueda ni besarte
I confess that I am dying for your love
Te confieso que me muero por tu amor
You never leave my mind and my dreams
Nunca sales de mi mente y de mis sueños
You are a stranger and God already knows that.
Eres ajena y eso ya lo sabe Dios

I'm dying to have you.
Es que me muero por tenerte
What I would give to talk to you
Que yo daría por hablarte
And express to you what I feel inside
Y expresarte lo que siento en mi interior
And even though I know you're not okay in his arms
Y aunque sé que no estás bien entre sus brazos
How I would like to give you my heart
Cuánto quisiera entregarte el corazón

Forbidden, you are forbidden
Prohibida, tú eres prohibida
And nothing is worth contemplating an illusion
Y nada vale contemplar una ilusión
It has become a habit for me to imagine you.
Se me ha vuelto costumbre esto de imaginarte
How much it hurts me not to be part of your love
Cuánto me duele no ser parte de tu amor
It's true that you're not mine
Es cierto que no eres mía
How long have I been in this situation?
¿Cuánto tiempo llevo en esta situación?
My days are running out, my joy is fading
Se me agotan los días, se me va la alegría
You are forbidden and I can do nothing
Eres prohibida y nada puedo hacer yo
You are forbidden
Tú eres prohibida

I'm dying to have you.
Es que me muero por tenerte
What I would give to talk to you
Que yo daría por hablarte
And express to you what I feel inside
Y expresarte lo que siento en mi interior
And even though I know you're not okay in his arms
Y aunque sé que no estás bien entre sus brazos
How I would like to give you my heart
Cuánto quisiera entregarte el corazón

Forbidden, you are forbidden
Prohibida, tú eres prohibida
And nothing is worth contemplating an illusion
Y nada vale contemplar una ilusión
It has become a habit for me to imagine you.
Se me ha vuelto costumbre esto de imaginarte
How much it hurts me not to be part of your love
Cuánto me duele no ser parte de tu amor
It's true that you're not mine
Es cierto que no eres mía
How long have I been in this situation?
¿Cuánto tiempo llevo en esta situación?
My days are running out, my joy is fading
Se me agotan los días, se me va la alegría
You are forbidden and I can do nothing
Eres prohibida y nada puedo hacer yo
You are forbidden
Tú eres prohibida

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de El Bebeto