Traducir a
30 kisses, 30 hugs we want to offer you
30 besos, 30 abrazos les queremos ofrecer
30 times thank you world
30 veces gracias mundo
For our reason for being
Por nuestra razón de ser
Thank you Latino for shaking hands
Gracias latino por darnos la mano
For your support Puerto Rico we thank you
Por tu apoyo Puerto Rico gracias te damos
We were born from the song of a people, of the generous people
Nacimos del cantar de un pueblo, del pueblo generoso
Of a gift that the Almighty gave us
De un don que nos dio el Todopoderoso
The path has not been easy since it began
No a sido fácil el camino desde que comenzó
Over there one day in May 62
Por allá un día de mayo del 62
And between fights sweat that come to mind
Y entre luchas sudor que llegan a la mente
That our people have supported us
Que nos a respaldado nuestra gente
We have seen our children grow
Hemos visto crecer a nuestros hijos
We have seen loved ones leave
Hemos visto partir seres queridos
And in different parts of the planet
Y en distintos lugares del planeta
They have given us the heart
Nos han brindado el corazón
That's why receive our love
Por eso reciban nuestro cariño
through this song
A través de esta canción
30 kisses, 30 hugs we want to offer you
30 besos, 30 abrazos les queremos ofrecer
30 times thank you world
30 veces gracias mundo
For our reason for being
Por nuestra razón de ser
Thank you Latino for shaking hands
Gracias latino por darnos la mano
For your support Puerto Rico we thank you
Por tu apoyo Puerto Rico gracias te damos
(Thank you) we were born in Puerto Rico
(Gracias) nacimos en Puerto Rico
(Thank you) and we've been adopted
(Gracias) y hemos sido adoptados
(Thank you) for many countries
(Gracias) por muchísimos países
(Simply thank you) for that we thank you
(Simplemente gracias) por eso gracias les damos
(Thank you) Mexico, Spain, Venezuela
(Gracias) México, España, Venezuela
(Thank you) Colombia, Ecuador and Peru
(Gracias) Colombia, Ecuador y Perú
(Thank you) Santo Domingo
(Gracias) Santo Domingo
(Just thank you) there Aruba and San Martin
(Simplemente gracias) ahí Aruba y San Martín
(Thank you) Costa Rica and Panama
(Gracias) Costa Rica y Panamá
(Thank you) Guadeloupe and Martinique
(Gracias) Guadalupe y Martinica
(Thank you) Saint Thomas and Saint Cross
(Gracias) San Tomás y Santa Cruz
(Just thank you) Curaçao with its beautiful people
(Simplemente gracias) Curazao con su gente bonita
(Thank you) Holland, England, Germany
(Gracias) Holanda, Inglaterra, Alemania
(Thank you) Canary Islands and France
(Gracias) Islas Canarias y Francia
(Thank you) Latinos in the United States
(Gracias) latinos en Estados Unidos
(Simply thank you) thank you Cuban brothers
(Simplemente gracias) gracias hermanos cubanos
(Thank you) Chile, Argentina and Hawaii
(Gracias) Chile, Argentina y Hawái
(Thank you) Salvador, Bolivia and Paraguay
(Gracias) Salvador, Bolivia y Paraguay
(Thank you) Honduras and Guatemala
(Gracias) Honduras y Guatemala
(Simply Thank You) Nicaragua and Uruguay
(Simplemente Gracias) Nicaragua y Uruguay
(Thank you) we salute Japan
(Gracias) saludamos a Japón
(Thank you) and if someone has stayed
(Gracias) y si alguien se a quedado
(Thank you) receive from heart
(Gracias) reciba de corazón
(Simply thank you) a borincano lelolai
(Simplemente gracias) un lelolai borincano
(Thank you) and in this humble song
(Gracias) y en esta humilde canción
(Thank you) we repeat it daily
(Gracias) lo repetimos a diario
(Thank you) and on the 30th anniversary
(Gracias) y en el 30 aniversario
(Just thank you) thank you people for your love
(Simplemente gracias) gracias pueblo por tu amor
Thank you
Gracias
Thank you
Gracias
Thank you
Gracias
Simply thank you Latino for shaking hands
Simplemente gracias latino por darnos la mano
For your support Puerto Rico
Por tu apoyo Puerto Rico
Puerto Rico thank you we give you
Puerto Rico gracias te damos
