La mafia se sienta en la mesa traducción al Inglés

El Komander

Traducir a

A man started things
En un pueblito en Sicilia
A man started things
Un hombre empezó las cosas
He was the godfather in the family
Fuel el padrino en la familia
And he founded la cosa nostra
Y fundó la cosa nostra

From Italy to New York
Desde Italia a Nueva York
Trafficked wine and tobacco
Traficó vino y tabaco
The mafia baptized him
La mafia lo bautizó
He was the first capo de capos
Fue el primer capo de capos
He was the first capo de capos
Fue el primer capo de capos

In Colombia it was Escobar
En Colombia fue Escobar
With power and with money
Con poder y con dinero
From coca and nepsar
De la coca y nepsar
By the sea and by the skies
Por el mar y por los cielos

Silver or lead was his law
Plata o plomo fue su ley
Scary collecting bills
Temible cobrando cuentas
For some it was very cruel
Para algunos fue muy cruel
And for others it is legend
Y para otros es leyenda
And for others it is legend
Y para otros es leyenda

From Mexico they sound several
De México suenan varios
The characters of the ampa
Los personajes del ampa
The eighties, Rafa Caro
Los ochenta, Rafa Caro
And Don Neto controlled
Y Don Neto controlaban

Together with Félix Gallardo
Junto con Félix Gallardo
The Avilés and the Palma
Los Avilés y los Palma
Carrillo's legacy
El legado de Carrillo
The Guzmán and the Zambada
Los Guzmán y los Zambada
The Guzmán and the Zambada
Los Guzmán y los Zambada

Times of Ivan the Terrible
Tiempos de Iván el terrible
The famous Russian mafia
La famosa mafia Rusa
Mercy is useless
La piedad de nada sirve
That's why they never use it
Por eso nunca la usan

Pure Mafia Warriors
Guerreros de mafia pura
And born to 'kill
Y nacidos pa′ matar
The Yacuza Brotherhood
La hermandad de los Yacuza
They bring samurai blood
Traen sangre de samurái
They bring samurai blood
Traen sangre de samurái

The coldness of the Russian mafia
La frialdad de la mafia rusa
The effectiveness of the Italian
La eficacia de la italiana
From Colombia I want cunning
De Colombia quiero la astucia
And the value of the Mexican
Y el valor de la mexicana

The bosses already met
Los jefes ya se reunieron
And the enemies tremble
Y los enemigos tiemblan
Respect, keep quiet
Respeto, guarden silencio
That the mafia is on the table
Que la mafia esta en la mesa
That the mafia is on the table
Que la mafia esta en la mesa

A man started things
En un pueblito en Sicilia
A man started things
Un hombre empezó las cosas
He was the godfather in the family
Fuel el padrino en la familia
And he founded la cosa nostra
Y fundó la cosa nostra

From Italy to New York
Desde Italia a Nueva York
Trafficked wine and tobacco
Traficó vino y tabaco
The mafia baptized him
La mafia lo bautizó
He was the first capo de capos
Fue el primer capo de capos
He was the first capo de capos
Fue el primer capo de capos

Desarrollado por musixmatch