Traducir a
Merci mon amour de t'avoir donné cette opportunité.
Gracias mi amor, por brindarle esta opotunidad
C'est le souhait que je ressens dans ma poitrine
es le deseo que yo siento en mi pecho
Merci mon amour, parce que je ne pense pas pouvoir l'expliquer.
Gracias mi amor, pues no creo que lo pueda explicar
le désir de t'avoir est si immense
el deseo de tenerte no′mas es tan inmenso
Je sens ma voix qui est comprise quand j'ai envie de la crier
siento mi voz que se ensiende al quererlo gritar
que de tout mon bonheur je t'aime
que con toda felicidad te estoy queriendo
Depuis que je t'ai vu, ma vie est à toi et rien de plus
Desde que te vi, mi vida es tuya y nada mas
mes pensées se tournent vers toi
mis pensamientos se dirigen hacia a ti
juste en regardant tes jolis yeux et en essayant
con solo mirar, tus lindos ojos y probar
Tes lèvres riches et je t'embrasse sans fin
tus ricos labios y abrazarte sin final
Merci mon amour
Gracias mi amor
Merci mon amour, de m'aimer et de pouvoir jouer
Gracias mi amor, por quererme y poder realizar
ce rêve que j'ai en tête est vrai
ese sueño que en mi mente esta es verdadero
comme la lumière qui s'allume dans l'obscurité
como la luz que se enciende en la obscuridad
donc j'ai l'impression que mon cœur bat
asi siento que mi corazon esta latiendo
Depuis que je t'ai vu, ma vie est à toi et rien de plus
Desde que te vi, mi vida es tuya y nada mas
mes pensées se tournent vers toi
mis pensamientos se dirigen hacia a ti
juste en regardant tes jolis yeux et en essayant
con solo mirar, tus lindos ojos y probar
Tes lèvres riches et je t'embrasse sans fin
tus ricos labios y abrazarte sin final
Merci mon amour
Gracias mi amor
Merci mon amour
Gracias mi amor
