Traducir a
Errant à travers la vie
Vagando paso la vida
Je voyage simplement à travers le monde
Nomás recorriendo el mundo
Si tu veux que je te le dise
Si quieren que se los diga
Je suis une âme sans propriétaire
Yo soy un alma sin dueño
Je ne manque de rien
A mí no me falta nada
Pour moi la vie est un rêve
Pa′ mí la vida es un sueño
Je le prends quand je veux
Yo tomo cuando yo quiero
Je ne mens pas, je suis très sincère.
No miento, soy muy sincero
Et je suis comme les mouettes
Y soy como las gaviotas
Qui volent de port en port
Que vuelan de puerto en puerto
Je sais que la vie est courte
Yo sé que la vida es corta
Au final, je lui dois aussi ça.
Al fin que también la debo
Le jour où je mourrai
El día que yo me muera
Je ne vais rien prendre
No voy a llevarme nada
Il faut donner du plaisir au plaisir
Hay que darle gusto al gusto
La vie se termine bientôt
La vida pronto se acaba
Que s'est-il passé dans ce monde
Lo que pasó en este mundo
Il ne reste que le souvenir
Nomás el recuerdo queda
Déjà mort je me prendrai
Ya muerto voy a llevarme
Juste une poignée de terre
Nomás un puño de tierra
Le jour où je mourrai
El día que yo me muera
Je ne vais rien prendre
No voy a llevarme nada
Il faut donner du plaisir au plaisir
Hay que darle gusto al gusto
La vie se termine bientôt
La vida pronto se acaba
Que s'est-il passé dans ce monde
Lo que pasó en este mundo
Il ne reste que le souvenir
Nomás el recuerdo queda
Déjà mort je me prendrai
Ya muerto voy a llevarme
Juste une poignée de terre
Nomás un puño de tierra
