Traducir a
Ouais
Yeah
En ce jour , je ne recherche que la paix de l'esprit
En esto′ día' solamente busco paz mental
Et une paire de lèvres qui peuvent nourrir mon âme
Y un par de labio′ que pueden mi alma alimentar
Un amour authentique comme ceux des éléments
Un amor genuino como los de elemental
Quelqu'un qui sait comment je suis sans avoir à me le demander
Alguien que sepa cómo estoy sin tenerme que preguntar
Quand tu voulais du Gucci, j'ai commencé à passer la serpillère
Cuando tú quería' Gucci, yo me puse pa' trapear
Quand j'ai voulu une maison, j'ai commencé à économiser
Cuando quería′ una casa, yo me puse pa′ ahorrar
Quand j'ai voulu un avenir, j'ai décidé de le construire
Cuando quería' un futuro, yo me puse a construirlo
Et quand j'ai échoué, eh bien, j'ai commencé à corriger cela.
Y cuando te fallé, pue′, yo me puse a corregirlo
Pour ne pas le répéter, ouais
Pa' no repetirlo, yeah
Parce que les erreurs ne sont des erreurs que si vous les faites plus d'une fois, ouais
Porque los errore′ solo son errore' si los comete′ más de una ve', yeah
Et la douleur que nous avons endurée ne l'a pas rendue plus forte, maman.
Y los dolore' que pasamo′ no′ hizo más fuerte, mami
Tu n'y crois pas ? Ouais
¿Tú no cree'?, yeah
Et les rumeurs ne sont que des rumeurs si personne ne les voit, ouais
Y los rumore′ solamente son rumore' si nadie nunca los ve, yeah
Et les erreurs ne sont que des erreurs.
Y los errore′ solamente son errore'
En ce jour , je ne recherche que la paix de l'esprit
En esto′ día' solamente busco paz mental
Et une paire de lèvres qui peuvent nourrir mon âme
Y un par de labio' que pueden mi alma alimentar
Un amour authentique comme ceux des éléments
Un amor genuino como los de elemental
Quelqu'un qui sait comment je suis sans avoir à me le demander, ouais-ouais
Alguien que sepa cómo estoy sin tenerme que preguntar, yeah-yeah
Regarde-moi dans les yeux, dis-moi, qu'est-ce que tu ressens ?
Mírame a los ojo′ dime, ¿cómo se siente
Quelqu'un tue pour toi, quelqu'un meurt pour toi ?
Que alguien mate por ti, que alguien muera por ti?
Les mots sont des mots et les yeux ne mentent pas
Las palabras son palabras y los ojo′ no mienten
La vision est de 20/20, allez maman, viens ici
La visión es 20/20, dale, ma', ven aquí
En fin de compte, nous ne recherchons que la paix dans nos cœurs.
Al final solo buscamo′ paz en nuestro' corazone′
Moins de mots et beaucoup plus d'action
Menos palabra' y mucho′ má' accione'
L'échec est humain, j'ai déjà appris mes leçons.
Fallar es de humano′, ya yo aprendí mis leccione′
Livre ouvert, je dis tout dans mes chansons
Libro abierto, to' lo digo en mis cancione′
Woh-oh, ouais
Woh-oh, yeah
Parce que les erreurs ne sont des erreurs que si vous les faites plus d'une fois, ouais
Porque los errore' solo son errore′ si los comete' más de una ve′, yeah
Et la douleur que nous avons endurée ne l'a pas rendue plus forte, maman.
Y los dolore' que pasamo' no′ hizo más fuerte, mami
Tu n'y crois pas ? Ouais
¿Tú no cree′?, yeah
Et les rumeurs ne sont que des rumeurs si personne ne les voit, ouais
Y los rumore' solamente son rumore′ si nadie nunca los ve, yeah
Et les erreurs ne sont que des erreurs.
Y los errore' solamente son errore′
En ce jour , je ne recherche que la paix de l'esprit
En esto' día′ solamente busco paz mental
Et une paire de lèvres qui peuvent nourrir mon âme
Y un par de labio' que pueden mi alma alimentar
Un amour authentique comme ceux des éléments
Un amor genuino como los de elemental
Quelqu'un qui sait comment je suis sans avoir à me le demander
Alguien que sepa cómo estoy sin tenerme que preguntar
Ouais-ouais
Yeah-yeah
