Traducir a
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I'm a cowboy Tony Romo nigga, are we or aren't we?
Soy un vaquero con mi romo nigga, somos o no somos
To the homies Henny when I'm with my gang
Pa′ los morenos henny cuando estoy con mis dos romo
I order bottles, they're for babies cuz I don't drink
Pido botellas songo a las babies porqué yo ni tomo
For my enemies, no promo just lead
Pa' mis enemigos no hay promo, solamente hay plomo
I'm with Andres, I love him no homo
Ando con hambre, ese cabrón lo amo no homo′
No plan B, all plan A because I always win
No plan B todo es plan A porqué siempre corono
I did not change only now I have a roll and two tones
Yo no cambie solo ahora tengo un roll y dos tonos
Looking for the cheese I have the sauce with a pizza cone
Buscando el queso tengo la salsa con un pizza cono
The fridge is full thank God everything looks like a cone
La nevera llena gracias a Dios todo parece cono
My destiny my only enemy as a payomo
Mi destino mi único enemigo como un payomo
Pair of powerful friend', but I never mention it, no
Par de amigo poderoso', pero nunca lo menciono, no
I never mention it, no
Nunca lo menciono, no
Cold to 'mine that are in the fridge
Fría to' lo mío que están en la nevera
Wishing for a lucky day, knocking wood
Deseando un día de suerte, tocando madera
They want me to fall, there is no way
Ellos quieren que me caiga, no existe manera
Pair of chickens in the box are not very liqueur
Par de pollos en la caja no son muy licadera
What is the use of codes if they don't follow them?
¿De que vale los códigos si no los siguen?
They never want VIP, when they see me they smile
Nunca quieren VIP, cuando me ven sonríen
They are not from the movie, they just live it
No son de la movie solo se la viven
What are you going to call yourself a rapper if they write to you?
¿Cómo te vas a llamar rapero si te escriben?
The little boy of a rise like foam
El chamaquito de una subo como espuma
We never subtract here only add
Nunca restamos aquí solamente se suman
Shark do not snore me if you are tuna
Tiburón no me ronques si tú eres tuna
I'm shining like the moon does at night
′Toy brillando como por la noche hace la luna
One out of thirty for pain, yeah
Una de treinta pa′l dolor, yeah
Pair of cool by my side, yeah
Par de chulas a mi la'o, yeah
Pen*s thirty and the drum, yeah
Pene treinta y el tambor, yeah
Two Mickey Mouse ears
Dos orejas Mickey Mouse
Cold to 'mine that are in the fridge
Fría to′ lo mío que están en la nevera
Wishing for a lucky day, knocking wood
Deseando un día de suerte, tocando madera
They want me to fall, there is no way
Ellos quieren que me caiga, no existe manera
Pair of chicken in the box are not very liqueur
Par de pollo en la caja no son muy licadera
What is the use of codes if they don't follow them?
¿De que vale los códigos si no los siguen?
They never want VIP, when they see me they smile
Nunca quieren VIP, cuando me ven sonríen
They are not from the movie, they just live it
No son de la movie solo se la viven
What are you going to call yourself a rapper if they write to you?
¿Como te vas a llamar rapero si te escriben?
(If they write to you, if they write to you, if they write to you)
(Si te escriben, si te escriben, si te escriben)
