Traducir a
Nous avons fait sauter les portes, n'est-ce pas ?
We blew the doors didn′t we?
Énervé dans leur champagne
Pissed in their champagne
Et nous avons fait quelque chose de réel, n'est-ce pas ?
And did a real thing, didn't we?
Nous nous sommes donné un nom
Gave ourselves a name
Et j'ai enlevé la honte
And peeled away the shame
je voulais exploser
I wanted to explode
Pour écarter mes côtes
To pull my ribs apart
Et laisse le soleil entrer
And let the sun inside
Pour écarter mes côtes
To pull my ribs apart
Et laisse le soleil entrer
And let the sun inside
Fleurs tachetées de rouge
Red stain blossoms
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Fleurs tachetées de rouge
Red stain blossoms
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin′ me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it's way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Nous avons fait sauter les portes, n'est-ce pas ?
We blew the doors didn't we?
Énervé dans leur champagne
Pissed in their champagne
Et nous avons fait quelque chose de réel, n'est-ce pas ?
And did a real thing didn′t we?
Pour écarter mes côtes
To pull my ribs apart
Et laisse le soleil entrer
And let the sun inside
Pour écarter mes côtes
To pull my ribs apart
Et laisse le soleil entrer
And let the sun inside
Fleurs tachetées de rouge
Red stain blossoms
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Fleurs tachetées de rouge
Red stain blossoms
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Et tout ce que tu as c'est des bisous
And all you have is kisses
Et nous avons appelé cela l'amour
And we called that love
Et nous avons appelé cela l'amour
And we called that love
Et nous avons appelé cela l'amour
And we called that love
Et nous avons appelé cela l'amour
And we called that love
Et nous avons appelé cela l'amour
And we called that love
Et nous avons appelé cela l'amour
And we called that love
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin′ me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it's way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin′ me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it's way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin′ me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it's way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin′ me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it's way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin' me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it′s way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Et quand le soleil
And when the sunshine
Je me lance une bouée de sauvetage
Throwin′ me a lifeline
Il trouve qu'il entre dans ma chambre
Finds it's way into my room
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Tout ce dont j'ai besoin, c'est toi
All I need is you
Tout ce que tu as c'est des bisous
All you have is kisses
Et tout ce dont j'ai besoin c'est de toi
And all I need is you
