Snowball traducción al Portugués

Elbow

Traducir a

Eu amarrei esta carta a um balão vermelho
Tied this letter to a red balloon
Voei está Carta pelos telhados
Few this letter off across the rooves
Junto com todos os planos que eu fiz
Along with all the plans i made

Sobre guindastes aleijados e aço retorcido
Over crippled cranes and twisted steel
Prazos cobertos e rodas faltando
Deadlines overgrown and missing wheels
Um "eu disse a você " comunica
A ′told you so' communique

Eu lhe disse
Told you so
Eu lhe disse
Told you so

O maior dos erros pode ser perdoado
The biggest of mistakes can be forgiven
Mas uma bola de neve de pequenas mentiras inofensiva esmaga sua casa
But a snowball of little white lies will crush your house

Do barbeador farpado no pano oleoso
From the razor wire an oily rag
E isto é o que você fez da bandeira nacional
And it′s what you made the nation's flag
Rezo para que você jamais durma de novo
Pray you never sleep again

Oh and risível a vergonha do choro
Oh and laughable the crying shame
Oh a marca eu fiz contra seu nome
Oh the mark i made against your name
Eu espero isto deixe você menos sã
I hope this finds you less than sane

Eu lhe disse
Told you so
Eu lhe disse
Told you so

Para você achar aquela história reescrita
For you to think that history's rewritten
Você deve ter pensado a morte seria esquecida
You′d have to think the dead will be forgotten
Sua bola de neve de pequenas mentiras brancas esmagou nossa casa
Your snowball of little white lies has crushed our house

Quando os remédios que você toma
When the pills you take
Não ajudam mais você
No longer help you
Sumindo na cadeira do seu jardim
Fading in your garden chair
Centro e dois
A hundred and two
Você verá a luz escurecer
You′ll see the light dim
Você perderá o canto do pássaro
You'll lose the birdsong
Você ouvirá as vozes que você tem afastado por tanto tempo
You′ll hear the voices you've been holding off for so long

Zumbindo ao seu redor
Buzzing ′round you
E depois um furacão
And then a hurricane
Cem mil almas
A hundred thousand souls
E todos em dor
And every one in pain
Eles virão e visitaram você
They'll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We′ll come and visit you

Quando os remédios que você toma
When the pills you take
Não ajudam mais você
No longer help you
Sumindo na cadeira do seu jardim
Fading in your garden chair
Nunca durma de novo
(Never sleep again)
Centro e dois
A hundred and two
Você verá a luz escurecer
You'll see the light dim
Você perderá o canto do pássaro
You'll lose the birdsong
Nunca durma de novo
(Never sleep again)
Você ouvirá as vozes que você tem afastado por tanto tempo
You′ll hear the voices you′ve been holding off for so long

Zumbindo ao seu redor
Buzzing 'round you
E depois um furacão
And then a hurricane
Nunca durma de novo
(Never sleep again)
Cem mil almas
A hundred thousand souls
E todos em dor
And every one in pain
Eles virão e visitaram você
They′ll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We'll come and visit you

Eles virão e visitaram você
They′ll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We'll come and visit you
Nunca durma de novo
(Never sleep again)
Eles virão e visitaram você
They′ll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We'll come and visit you
Eles virão e visitaram você
They'll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We′ll come and visit you
Nunca durma de novo
(Never sleep again)
Eles virão e visitaram você
They′ll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We'll come and visit you
Nunca durma de novo
(Never sleep again)
Eles virão e visitaram você
They′ll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We'll come and visit you
Eles virão e visitaram você
They′ll come and visit you
Nós viremos e visitaremos você
We'll come and visit you...

Nunca durma de novo
Never sleep again

Nunca durma de novo
Never sleep again

Nunca durma de novo
Never sleep again

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch