Station Approach traducción al Portugués

Elbow

Traducir a

Eu não tenho sido eu mesmo ultimamente
I haven′t been myself of late
Eu não durmo há vários dias
I haven't slept for several days

Mas voltando para casa, sinto que
But coming home I feel like I
Projetei os edifícios pelos quais passo
Designed these buildings I walk by
Você sabe que me leva até a parede
You know you drive me up the wall
Eu preciso ver seu rosto, só isso
I need to see your face that′s all
Seu idiota, eu amo seus olhos
You little sod, I love your eyes

Seja tudo para mim esta noite
Be everything to me tonight
Seja tudo para mim esta noite
Be everything to me tonight
Nunca sei o que quero, mas sei que quando estou desanimado,
I never know what I want but I know when I'm low that I
Eu preciso estar na cidade, onde eles sabem como eu sou e não se importam
I need to be in the town where they know what I'm like and don′t mind

Nunca sei o que quero, mas sei que quando estou desanimado,
I never know what I want but I know when I′m low that I
Eu preciso estar na cidade, onde eles sabem como eu sou e não se importam
I need to be in the town where they know what I'm like and don′t mind
Nunca sei o que quero, mas sei que quando estou desanimado,
I never know what I want but I know when I'm low that I
Eu preciso estar na cidade, onde eles sabem como eu sou e não se importam
I need to be in the town where they know what I′m like and don't mind

Nunca sei o que quero, mas sei que quando estou desanimado,
I never know what I want but I know when I′m low that I
Eu preciso estar na cidade, onde eles sabem como eu sou e não se importam
I need to be in the town where they know what I'm like and don't mind
Nunca sei o que quero, mas sei que quando estou desanimado,
I never know what I want but I know when I′m low that I
Eu preciso estar na cidade, onde eles sabem como eu sou e não se importam
I need to be in the town where they know what I′m like and don't mind

Nunca sei o que quero, mas sei que quando estou desanimado,
I never know what I want but I know when I′m low that I
Eu preciso estar na cidade, onde eles sabem como eu sou e não se importam
I need to be in the town where they know what I'm like and don′t mind
(…)
(I never know)
(…)
The streets are full of goths and Greeks

As ruas estão cheias de góticos e gregos
I haven't seen my mum for weeks
(…)
But coming home I feel like I
(…)
Designed the buildings I walk by
(…)
You know you drive me up the wall
(…)
I need to see your face is all
(…)
You little sod, I love your eyes
(…)
Be everything to me tonight
(…)
Be everything to me tonight
(…)
Be everything to me tonight

Eu não vejo minha mãe há semanas
(…)
Mas voltando para casa, sinto que
(…)
Projetei os edifícios pelos quais passo
(…)
Você sabe que me leva até a parede
(…)
Eu preciso ver seu rosto, só isso
(…)
Seu idiota, eu amo seus olhos
(…)
Seja tudo para mim esta noite
(…)
Seja tudo para mim esta noite
(…)
Seja tudo para mim esta noite
(…)

Desarrollado por musixmatch