Awake traducción al Español

Electric Guest

Traducir a

Otra vez al pecado, debe ser fe
Back to sin again, must be fate
La espera fue todo el día
The wait was all day
acciones pasadas que enmendar, en la puerta
Black acts to amend, at the gate
Esperando para declarar
Awaiting to state
Algo murió, paso, y se fue lejos
Something perished, past, and gone away
Y nunca nada dura siempre a las dudas
And nothing ever lasts that hesitates

Porque se que esos días estan llamando
′Cause I know these days are calling out
Los simples puestos en el rojo horizonte
The simple sets in the red skyline
Éstos días ellos llaman al viento que se ha ido
These days they call the wind its gone
estación del despertar
season of the awake
Ellos llaman y disparan en una cueva silenciosa
They are calling out and shooting in a silent cave
Nosotros establecemos las velas solos otra vez
We set the sails again alone
Temporada del despertar
Season of the awake

De vuelta a las vacaciones en mi mente
Back from holiday in my head
El océano llamando
the ocean calling
Magia en la tumba al final
Magic in the grave at the end
El viejo camino cae
the old way falling
Algo llama, preguntando para crear
Something calling, asking to create
La última y única cosa que ame hacer
The only other lasting love to make

Porque se que esos días estan llamando
'Cause I know these days are calling out
Los simples puestos en el rojo horizonte
The simple sets in the red skyline
Éstos dias ellos llaman al fin que se ha ido
These days they call the end its gone
estación del despertar
season of the wake
Ellos llaman y disparan en una cueva silenciosa
They are calling out and shooting in a silent cave
Nosotros establecemos las velas solos otra vez
We set the sails again alone
Temporada del despertar
Season of the awake

Porque hay algo dentro
′Cause there's something within
Si, hay algo dentro
Yeah, there's something within
Del despertar
Of the awake
Todos mis amigos
All my friends
Cuando algo dentro
When something within
Se convierte en algo dentro
Becomes something within
Del despertar
Of the awake
Todos son mis amigos
You′re all my friends
He estado demaciado, suficiente despierto
I′ve been long, enough awake
sólo, suficiente, despierto
alone, enough, awake

Porque hay algo dentro
'Cause there′s something within
Y hay algo dentro
And there's something within
Todos mis amigos
All my friends
sólo, suficiente, despierto
Alone, enough, awake
Todos sus amigos
Your all my friends
Tenenos un sentimiento en el día
We′ve got a feeling of the day
La última vez no fue la que hicimos, pero ahora lo haremos lejos
Last time wasn't what we made but now we make away
El amor es nuestro único verdadero escape
Love is our only true escape
El miedo no es nada lavado, despierto, lejos , despierta
Fear is nothing washed away, awake, away, awake
La última vez no fue la que hicimos, pero ahora lo haremos lejos
Last time wasn′t what we made but now we make away

Desarrollado por musixmatch