Traducir a
Eles me chamam de nervosinho
They call me a little grown-up
Veja, eu estou chateado porque sempre estive preso
See, I′m upset because I've always been stuck
Mas eu não sei o que é que me falta
But I don′t know what it is I'm without
Acho que sou apaixonado por ficar me sentindo pra baixo
Guess I'm in love with always feeling down
(Veja, o problema era que eu) estava completamente consumido
(See, the problem was I) was fully consumed
Por todas as coisinhas que nunca consegui fazer
By all of the petty things that I couldn′t do
Todos os produtos de plástico, shows e desgraças
All of the plastic products, shows, and woes
Mas eu nunca demonstrei, eu deixava de lado
But I didn′t ever show or let it go
Então eu escuto enquanto me dizem
So I listen while I'm told
Sente-se, não pense
Sit back, don′t think
Fique chapado, tome uma bebida
Get high, take drink
Sente-se, não pense
Sit back, don't think
Quanto mais eu escuto, pra mais fundo eu afundo e
The more I listen, the deeper I sink and
Oh eu vou mais alto
Oh, I go higher
E eu digo, ooh-a-ooh, eu vou mais alto
And I say, oh, a-oh, I go higher
Está cabeça que carrego, oh, está tão cansada
This head that I hold, oh, it′s so tired
E eu digo, oh, não, eu vou mais alto
And I say, oh, no, I go higher
E eu digo oh, o que ser-, o que será?
And I say, oh, what's it gon′, what's it gonna be?
Me faz dizer oh, o que ser-, o que será?
Make me say, oh, what's it gon′, what′s it gonna be?
Eu me sinto tão frio, o que eles querem, o que eles querem de mim?
I'm feelin′ so cold, what they want, what they want from me
Me faça dizer, oh (o que eles querem, eles vão ser), oh
Make me say, oh (what they want, they gonna be), oh
Então me encontro preso em alguma cena
So find me stuck in some scene
Eu quero me sair, mas não há saída
I wanna get out, but there's no in-between
Então eu sento enquanto vejo a multidão ir
So I sit back as I watch the crowd go
Nunca percebendo que eu afundei tanto
Never assuming that I′d sunken so low
(Veja, a resposta é esta) se eu quiser ser livre
(See, the answer is this) if I wanna be free
Eu tenho que parar de brincar e fugir de mim
I gotta stop playin' ′round and runnin' from me
Porque todos os produtos de plástico, shows e desgraças
'Cause all of the plastic products, shows, and woes
Eles fazem minha cabeça tão cabisbaixa, ninguém para descontar
They got my head feelin′ low, no room to grow
Então eu escuto enquanto me dizem
So I listen while I′m told
Sente-se, não pense
Sit back, don't think
Fique chapado, tome uma bebida
Get high, take drink
Não sinta, só vá
Don′t feel, just go
Se você escutar cautelosamente, então não se sentirá tão mal
If you listen carefully, then you won't feel so low
Sente-se, não pense
Sit back, don′t think
Quanto mais eu escuto, pra mais fundo eu afundo e
The more I listen, the deeper I sink and
Oh eu vou mais alto
Oh, I go higher
E eu digo, ooh-a-ooh, eu vou mais alto
And I say, oh, a-oh, I go higher
Essa cabeça que carrego, não, está tão cansada
This head that I hold, no, it's so tired
E eu digo, oh, não, eu vou mais alto
And I say, oh, no, I go higher
E eu digo oh, o que ser-, o que será?
And I say, oh, what′s it gon', what's it gonna be?
Me faz dizer oh, o que ser-, o que será?
Make me say, oh, what′s it gon′, what's it gonna be?
Eu me sinto tão frio, o que eles querem, o que eles querem de mim?
I′m feelin' so cold, what they want, what they want from me
Me faça dizer, oh (o que eles querem, eles vão ser), oh
Make me say, oh (what they want, they gonna be), oh
Eu afundo e, oh, eu vou mais alto
I sink and, oh, I go higher
E eu digo, ooh-a-ooh, eu vou mais alto
And I say, oh, a-oh, I go higher
Não durmo, eu o vampiro
Get no sleep, me, the vampire
E eu digo, oh, não, eu vou mais alto
And I say, oh, no, I go higher
E eu digo oh, eu vou mais alto
And I say, oh, I go higher
E eu digo, ooh-a-ooh, eu vou mais alto
And I say, oh, a-oh, I go higher
Essa cabeça que carrego, não, está tão cansada
This head that I hold, no, it′s so tired
E eu digo, oh, não, eu vou mais alto
And I say, oh, no, I go higher
