Traducir a
Ooh, dices que me amas, pero me destrozas.
Ooh, you say you love me, but you tear me apart
Y sé que el telón se está cerrando y me está rompiendo el corazón.
And I know the curtain′s closing, and it's breaking my heart
Y el tiempo avanza más lento, la marea baja.
And the time is moving slower, tide is getting lower
Y ahora el fondo está limpio
And now the bottom is clear
Estoy a sólo 21 millas de profundidad bajo el mar.
I′m just 21 miles deep under the sea
Y tu corazón está bajo el agua cuando me miras.
And your heart is underwater when you're looking at me
Oh, sé que viene, lo convertí en nada, lo sé.
Oh, I know it's coming, turned it into nothing, I know it
Supongo que se ha ido
Guess it′s gone away
Dime dónde me equivoqué
Tell me where I went wrong
Estoy intentando con todas mis fuerzas aguantar
I′m trying hard to hold on
No puedo volver a casa, supongo que estoy solo.
I can't go back home, I guess I′m on my own
Oh, dices que me amas, pero estás listo para la guerra.
Ooh, you say you love me, but you're ready for war
'Porque es difícil encontrar un modelo que ya no fabriquen.
′Cause it's hard to find a model they don′t make anymore
La marea se hace más fuerte, el corazón está bajo el agua.
Tide is getting stronger, heart is underwater
Siento que se está cayendo a pedazos
I feel it falling apart
Ahora estoy a 21 millas de profundidad bajo el mar.
Now I'm 21 miles deep under the sea
Y te daría cualquier cosa, pero tú no lo quieres de mí.
And I'd give you anything, but you don′t want it from me
¿En qué nos estamos convirtiendo? Lo convertimos en nada, lo sé.
What are we becoming? Turned it into nothing, I know it
Supongo que se ha ido
Guess it′s gone away
Dime dónde me equivoqué
Tell me where I went wrong
Estoy intentando con todas mis fuerzas aguantar
I'm trying hard to hold on
No puedo volver a casa, supongo que estoy solo.
I can′t go back home, I guess I'm on my own
Dime dónde me equivoqué
Tell me where I went wrong
Estoy intentándolo, pero sé que se ha ido.
I′m trying, but I know it's gone
Un día, tal vez el tiempo me hará
One day, maybe time will make me
Encuentra mi camino de regreso a casa
Find my way back home
Dime dónde me equivoqué
Tell me where I went wrong
Estoy intentando con todas mis fuerzas aguantar
I′m trying hard to hold on
Sólo di mi nombre y haz brillar tu luz
Just call my name and shine your light
Encontraré mi camino de regreso a casa.
I'll find my way back home
Porque sé con certeza que siempre vuelve cuando es verdad.
'Cause I know for a fact that it always comes back when it′s true
Porque sé a ciencia cierta que siempre vuelve cuando eres tú.
′Cause I know for a fact that it always comes back when it's you
