On My Way traducción al Portugués

Eli Young Band

Traducir a

O trânsito no semáforo vermelho está parado.
Red light traffic is standing still
Me impedindo de te ver
Keeping me from you
Dias difíceis sempre acontecem nesta cidade, mas este logo vai passar.
Tough days always in this town but this one will soon be through
Porque ali na curva, na varanda perto da entrada da garagem, fica bem perto.
Cause right around the bend on the porch there by the drive
Existe um anjo lá fora à espera que me trará de volta à vida.
There′s an angel out there waiting who'll bring me back to life

Ela sempre me salva de todas as minhas loucuras.
She always saves me from all of my crazy

Como uma moeda de um centavo virada para cima no chão, ela brilhará.
Like a heads up penny lying on the ground, she′ll be shining
Sim, a cada risadinha e olhar, ela me convence.
Yeah, with every little laugh and look she gets me believing
Não há uma preocupação no meu mundo que não comece a desaparecer.
There ain't a worry in my world that won't start fading
Quando ela está perto de mim
When she′s next to me
Onde preciso estar no meu caminho.
Where I need to be on my way

Vermelho para verde e finalmente estou me movendo novamente.
Red to green and finally I′m moving again
Mais rápido do que essa sacola de parafusos deveria estar viajando.
Faster than this bag of bolts should be traveling
Mais à frente, vejo a mão dela acenando no ar.
Up ahead I see her hand waving in the air
Jeans desbotados e cortados na barra, cabelo ruivo emaranhado
Faded cut-back denim tangled and auburn hair

Ela abre a porta.
She opens up the door
Tudo que eu quero e muito mais
All I want and more

Como uma moeda de um centavo virada para cima no chão, ela brilhará.
Like a heads up penny lying on the ground she'll be shining
Sim, a cada risadinha e olhar, ela me convence.
Yeah, with every little laugh and look she gets me believing
Não há uma preocupação no meu mundo que não comece a desaparecer.
There ain′t a worry in my world that won't start fading
Quando ela está perto de mim
When she′s next to me
Onde preciso estar no meu caminho.
Where I need to be on my way

Ela não consegue ficar parada, ansiosa pela emoção da noite que está por vir.
She can't sit still for the thrill of the night that′s coming on
É só uma questão de tempo até que meus problemas desapareçam, sim.
It's only a matter of time til my troubles are gone, yeah

Como uma moeda de um centavo virada para cima no chão, ela brilhará.
Like a heads up penny lying on the ground she'll be shining
Sim, a cada risadinha e olhar, ela me convence.
Yeah, with every little laugh and look she gets me believing
Não há uma preocupação no meu mundo que não comece a desaparecer.
There ain′t a worry in my world that won′t start fading
Quando ela está perto de mim
When she's next to me
Oh, você não vê que estou a caminho?
Oh, can′t you see I'm on my way
Ah, já estou a caminho.
Oh, I′m on my way

Para minha cabeça erguida Penny
To my heads up penny
Para minha cabeça erguida Penny
To my heads up penny

Desarrollado por musixmatch