Traducir a
Juste au moment où je pensais l'avoir fait tomber amoureux du Tennessee
Just when I thought I got him to fall in love with Tennessee
J'aurais dû savoir qu'il ne fallait pas le ramener à Abilene.
I should′ve known better than to take him back to Abilene
Je l'ai remis directement dans ses bras
I put him right back into her arms
Je n'étais pas à la hauteur de ce genre d'étincelle
I wasn't a match for that kind of spark
Elle est du Texas, ça se voit.
She′s from Texas, I can tell by the way
Il fait des pas de danse dans la pièce
He's two-steppin' ′round the room
Et à en juger par le sourire qui se lit sur son visage
And judging by the smile that′s written on his face
Je ne peux rien faire
There's nothin′ I can do
Il n'est pas nécessaire d'avoir une boule de cristal pour voir
It doesn't take a crystal ball to see
Un cow-boy trouve toujours un moyen de partir
A cowboy always finds a way to leave
Je bois du Jack tout seul
Drinkin′ Jack all by myself
Il choisit le Texas, je peux le dire
He's choosin′ Texas, I can tell
Eh bien, je suppose qu'il a oublié la pluie des Smoky Mountains
Well, I guess he forgot about the Smoky Mountain rain
Ces vieux airs de Hank, le blues de Memphis dans lequel nous chantions
Them old Hank tunes, the Memphis blues we used to sing
Il a toujours aimé "Amarillo By Mornin'"
He always loved "Amarillo By Morning"
J'aurais dû prendre ça comme un avertissement.
I should've taken that as a warnin'
Elle est du Texas, ça se voit.
She′s from Texas, I can tell by the way
Il fait des pas de danse dans la pièce
He′s two-steppin' ′round the room
Et à en juger par le sourire qui se lit sur son visage
And judging by the smile that's written on his face
Je ne peux rien faire
There′s nothin' I can do
Il n'est pas nécessaire d'avoir une boule de cristal pour voir
It doesn′t take a crystal ball to see
Un cow-boy trouve toujours un moyen de partir
A cowboy always finds a way to leave
Je bois du Jack tout seul
Drinkin' Jack all by myself
Il choisit le Texas, je peux le dire
He's choosin′ Texas, I can tell
Quand je descends vers l'est et que je ne peux pas pleurer
When I′m eastbound and down, and I can't help but cry
Parce que ce 40 devient plus solitaire à chaque kilomètre
′Cause I-40 gets lonelier with every mile
Je saurai que son esprit ne changerait jamais
I'll know that his mind wasn′t ever gonna change
Parce que son cœur appartient toujours au Lone Star State
'Cause his heart still belongs to the Lone Star State
Elle est du Texas, ça se voit.
She′s from Texas, I can tell by the way
Il fait des pas de danse dans la pièce
He's two-steppin' ′round the room
Et à en juger par le sourire qui se lit sur son visage
And judging by the smile that′s written on his face
Je ne peux rien faire, non
There's nothin′ I can do, no
Il n'est pas nécessaire d'avoir une boule de cristal pour voir
It doesn't take a crystal ball to see
Un cow-boy trouve toujours un moyen de partir
A cowboy always finds a way to leave
Je bois du Jack tout seul
Drinkin′ Jack all by myself
Il choisit le Texas, je peux le dire
He's choosin′ Texas, I can tell, no
Je bois du Jack tout seul
Drinkin' Jack all by myself
Il choisit le Texas, je peux le dire
He's choosin′ Texas, I can tell
Allez, bébé
Come on, baby
Oh-oh, ouais
Oh-oh, yeah
Juste au moment où je pensais l'avoir fait tomber amoureux du Tennessee
Just when I thought I got him to fall in love with Tennessee
