Traducir a
C'est un sacré homme dans la paume de ma main
He′s a hell of a man in the palm of my hand
Tout ce que je voulais
Everything I wanted
Je l'ai su dès le moment où il a prononcé mon nom
Knew it from the moment he said my name
J'ai ressenti la chaleur de la flamme
Felt the heat of the flame
Danser autour de la cuisine
Dancin' ′round the kitchen
Bon sang, on vivait
Damn it, we were livin'
Alors pourquoi est-ce que je fais ce que je fais toujours ?
So why am I doin' what I always do?
Trouver une autre façon de prouver
Findin′ another way to prove
Ce quelque chose en moi ne peut pas rester
That somethin′ about me can't stick around
Il est à fond et je suis sur le point de sortir.
He′s all the way in, and I'm on the way out
Suis-je juste un coureur qui fuit un autre ?
Am I just a runner runnin′ from another?
Je rate ma chance avec une sacrée bonne chose
Missin' my chance with a damn good thing
Merde, je déteste où je suis en ce moment
Damn, I hate where I am right now
Entre un homme d'enfer
Between a hell of a man
Et bon sang si un homme ne peut pas me retenir
And hell if a man can′t hold me down
C'est un sacré homme
He's a hell of a man
Je sais qu'il comprendra
I know he'll understand
Il est têtu et patient
He′s stubborn and he′s patient
Et sachant qu'il attendra
And knowin' he′ll be waitin'
C'est la partie la plus dure, je ne voulais pas lui briser le cœur
Is the hardest part, didn′t wanna break his heart
Mais quelque chose en moi ne peut pas rester
But somethin' about me can′t stick around
Il est à fond et je suis sur le point de sortir.
He's all the way in, and I'm on the way out
Suis-je juste un coureur qui fuit un autre ?
Am I just a runner runnin′ from another?
Je rate ma chance avec une sacrée bonne chose
Missin′ my chance with a damn good thing
Merde, je déteste où je suis en ce moment
Damn, I hate where I am right now
Entre un homme d'enfer
Between a hell of a man
Et bon sang si un homme ne peut pas me retenir
And hell if a man can't hold me down
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Alors pourquoi est-ce que je fais ce que je fais toujours ?
So why am I doin′ what I always do?
Trouver une autre façon de prouver
Findin' another way to prove
Ce quelque chose en moi ne peut pas rester
That somethin′ about me can't stick around
Il est à fond, je suis sur le point de sortir
He′s all the way in, I'm on the way out
Suis-je juste un coureur qui fuit un autre ?
Am I just a runner runnin' from another?
Je rate ma chance avec une sacrée bonne chose
Missin′ my chance with a damn good thing
Merde, je déteste où je suis en ce moment
Damn, I hate where I am right now
Entre un homme d'enfer
Between a hell of a man
Et bon sang si un homme ne peut pas me retenir
And hell if a man can′t hold me down
Entre un homme d'enfer
Between a hell of a man
Et bon sang si un homme ne peut pas me retenir
And hell if a man can't hold me down
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh, ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ouais
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, yeah
