Traducir a
Ah, se você nunca tivesse dito nada
Oh, if you′d never said anything
Se você nunca tivesse dito nada
If you'd never said anything
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Se você nunca
If you never
Se você nunca tivesse dito nada
If you′d never said anything
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Ooh
Ooh
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Ooh
Ooh!
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Aqui está, nas minhas mãos
Here it is, in my hands
Nas minhas veias ... e mais terras
In my veins and over lands
Ela se espalha como fogo ... buscando ar
It spreads like fire seeking air
E me puxa no meu próprio parque de diversões
To pull me in my own funfair
Você não vem, não vem, só não diga uma palavra
Won't you come, won't you come, just don′t say a word
Você não vem, você não vem?
Won′t you come, won't you come
Você não virá apenas não diga uma palavra
Won′t you come, just don't say a word
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Apenas não diga uma palavra
Just don′t say a word
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Apenas não diga uma palavra
Just don't say a word
Eu estou mais vivo, eu já estive
I′m more alive, I've ever been
Então agora eu te dou todos os meus pecados
So now I give you all my sins
Eu escolhi você ... Eu escolhi você
Chosen you I've chosen you
Mas não diga uma palavra
But don′t say a word
E se eu salvar a mim e eu cair
And if I save us, and I fall down
Vou deixar suas palavras para trás agora
I will leave your words behind now
Se você nunca me segurou ... Se você nunca ouvir meu trovão
If you never, held me under if you never hear my thunder
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Ooh
Ooh!
Se você nunca, se você nunca
If you never, if you never
Apenas não diga uma palavra
Just don′t say a word
