How Long traducción al Francés

Ellie Goulding

Traducir a

Combien de temps cela me prendra-t-il
How long will it take me
Pour arrêter de me sentir fou ?
To stop feelin′ like I'm crazy?
Ça fait combien de temps maintenant ?
How long has it been now?
Je pense à toi à chaque coucher de soleil
I think about you every sundown

Comment ça va avec la distance ? oh mon amour
How you doin′ with the distance? Ooh, my love
Ton reflet est incohérent, ooh, mon amour
Your reflection's inconsistent, ooh, my love
Nous serons seuls jusqu'à ce que l'un de nous soit trop saoul
We'll be lonely until one of us gets too drunk
Prétendant que nous sommes amoureux ce soir, ce soir
Pretendin′ that we′re in love tonight, tonight

Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps? (combien de temps?)
How long? How long? How long? How long? (How long?)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long 'til you′re out of my head?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps? (combien de temps?)
How long? How long? How long? How long? (How long?)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you′re back in my bed?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long 'til you′re out of my head?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you're back in my bed?

(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long ′til you′re out of my head?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you′re back in my bed?

Tu donnes l'impression que c'est facile
You're makin′ it look easy
Le matin quand tu me quittes
In the mornin' when you leave me
Mais nous savons tous les deux que tu as vraiment besoin de moi
But we both know you really need me
Faire des excuses juste pour me voir
Makin′ excuses just to see me

Alors comment ça va avec la distance ? oh mon amour
So how you doin' with the distance? Ooh, my love
Ton reflet est incohérent, ooh, mon amour
Your reflection's inconsistent, ooh, my love
Nous serons seuls jusqu'à ce que l'un de nous soit trop saoul
We′ll be lonely until one of us gets too drunk
Prétendant que nous sommes amoureux ce soir, ce soir
Pretendin′ that we're in love tonight, tonight

Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps? (combien de temps?)
How long? How long? How long? How long? (How long?)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long ′til you're out of my head?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps? (combien de temps?)
How long? How long? How long? How long? (How long?)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long ′til you're back in my bed?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long ′til you're out of my head?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you′re back in my bed?

(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long ′til you're out of my head?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long ′til you're back in my bed?

Pour la dernière fois, pour la prochaine fois
To last time, to the next time
Nous ne pouvons pas laisser tomber
We can′t let it go
Se sent bien, mais ce n'est pas bien
Feels right, but it ain't right
Nous ne pouvons pas dire non
We just can′t say no
La dernière fois est comme la prochaine fois
Last time's like the first time
Nous ne pouvons pas laisser passer ce soir
We can't let it go, tonight

Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long ′til you′re out of my head?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you′re back in my bed?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long 'til you′re out of my head?
Combien de temps? combien de temps? combien de temps? combien de temps?
How long? How long? How long? How long?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you′re back in my bed?

(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête?
How long 'til you're out of my head?
(Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah)
(Ah-ah, ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah)
(Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans ma tête?)
(How long ′til you′re back in my head?)
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois de retour dans mon lit ?
How long 'til you′re back in my bed?
Combien de temps jusqu'à ce que tu sois hors de ma tête, mon amour? oh
How long 'til you′re out of my head, my love? Ooh
Combien de temps? combien de temps?
How long? How long?

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch