Traducir a
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu tempo
I need your time
quando tudo esta errado
When everything′s wrong
você o endireita
You make it right
me sinto tão bem
I feel so high
revivo
I come alive
preciso ser livre com você à noite
I need to be free with you tonight
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu amor
I need your love
tomo ar profundamente cada vez que passo pela tua porta
I take a deep breath every time I pass your door
sei que você esta ai, mas não posso mais te ver
I know you're there but I can′t see you anymore
E essa é a razão
And that's the reason
você está no escuro
You're in the dark
sou um estrangeiro desde que nos afastamos
I′ve been a stranger ever since we fell apart
e me sinto sem ajuda aqui
I feel so helpless here
olha meus olhos cheios de medo
Watch my eyes are filled with fear
me diga, senti o mesmo?
Tell me do you feel the same?
me da teu colo
Hold me in your arms again
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu tempo
I need your time
quando tudo esta errado
When everything′s wrong
você o endireita
You make it right
me sinto tão bem
I feel so high
revivo
I come alive
preciso ser livre com você à noite
I need to be free with you tonight
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu amor
I need your love
estou sonhando agora, vou te encontrar agora?
Now I'm dreaming, will ever find you now?
caminho em circulo, mas não posso saber
I walk in circles but I′ll never figure out
o que significo pra você, te pertenço?
What I mean to you, do I belong
tentei lutar contra isto, mas sei que não sou tão forte assim
I try to fight this but I know I'm not that strong
e me sinto sem ajuda aqui
And I feel so helpless here
olha meus olhos cheios de medo
Watch my eyes are filled with fear
me diga, senti o mesmo?
Tell me do you feel the same
me da teu colo
Hold me in your arms again
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu tempo
I need your time
quando tudo esta errado
When everything′s wrong
você o endireita
You make it right
me sinto tão bem
I feel so high
revivo
I come alive
preciso ser livre com você à noite
I need to be free with you tonight
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu amor
I need your love
todos os anos
All the years
todo o tempo
All the times
voce nunca tem tido a culpa
You have never been to blame
e agora meus olhos estão abertos
And now my eyes are open
e agora meu coração esta fechado
And now my heart is closing
e todas as lagrimas
And all the tears
todas as mentiras
All the lies
todo o desperdiço
All the waste
tenho tentado fazer uma mudança
I've been trying to make it change
e agora meus olhos estão abertos
And now my eyes are open
preciso do teu amor
I need your love
preciso do teu tempo
I need your time
quando tudo esta errado
When everything′s wrong
você o endireita
You make it right
me sinto tão bem
I feel so high
revivo
I come alive
preciso ser livre
I need to be free
