Traducir a
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
pendant touts ces temps je me suis sentie complète
All this time, I felt completed
pendant touts ces temps, je me suis sentie en besoin de toi de mon côté
All this time, I felt I needed you by my side
même si on se bagarre et une fois de plus
Even if we′d fight and fight again
les nuits avec toi était
The nights with you were so disarming
Enlevant toutes mes armes de moi
Taking all my weapons from me
Je me suis trouvée sans pouvoirs avec toi
I found myself powerless with you
J'ai essayé d'être comme ces autres filles
I tried to be just like those other girls
Acceptant des situations, arrêtant de chercher
Accepting situations, stopped the search
Quelque chose de plus brillant, j'ai pu rester enjouée
For something brighter, got to stay excited
Ton amour sera toujours ma validation
Your love will always be my validation
Flotter en vacances permanentes
Float in permanent vacation
Je fermais les yeux pour bloquer le ciel
I'd close my eyes to shut out the sky
Atteindre ces nouvelles hauteurs
Reaching these new heights
L'amour sans personne d'autre semble juste
Love without someone else feels right
L'amour pour moi-même sous ce nouveau jour
Love for myself in this new light
une chose très profonde
Something much deeper inside
Quelque chose est mort le jour où j'ai succombé à toi
Something died the day I fell for you
r de la vodka dans mon jus de pomme
Pourin′ vodka in my apple juice
J'ai fumé toute la nuit
I smoked the night away
Tu étais mon échappatoire
You were my escape
Vers ce que je pensais être tout
To what I thought was everything
Trouver quelqu'un avec qui me perdre
Find someone to lose myself with
Mais je ne l'achète pas
But I'm not buying it
Et toi non plus
And you're not either
Tout est beau
Everything is beautiful
Peut-être parce que nous sommes condamnés, nous sommes entiers
Maybe ′cause we′re doomed, we're whole
Bébé, lâche-moi, je veux tomber, tomber
Baby, cut me loose, I wanna fall, fall
Atteindre ces nouvelles hauteurs
Oh, reaching these new heights
L'amour sans quelqu'un d'autre semble bien (L'amour sans quelqu'un semble bien)
Love without someone else feels right (Love without someone feels right)
L'amour pour moi-même dans cette nouvelle lumière (Nouvelle lumière)
Love for myself in this new light (New light)
Il y a quelque chose de bien plus profond à l'intérieur (Quelque chose de bien plus profond à l'intérieur)
There′s something much deeper inside (Something much deeper inside)
je envie de voir le monde avant qu'il disparaisse
I wanna see the world before it disappears
je acquis la sagesse pendant ses années
I've got much wiser through the years
je cherche, je cherche
I′m searching for, I'm searching for
Un amour supérieur
A higher love
je envie de voir le monde avant qu'il disparaisse
I wanna see the world before it disappears
je acquis la sagesse pendant ses années
I′ve got much wiser through the years
je cherche, je cherche
I'm searching for, I'm searching for
Atteindre ces nouvelles hauteurs
Oh, reaching these new heights
amour sans une autre personne sent bien
Love without someone else feels so right
L'amour pour moi-même sous ce nouveau jour
Love for myself in this new light
Il y a quelque chose de bien plus profond à l'intérieur
There′s something much deeper inside
