Shooting Star traducción al Portugués

Elliott Smith

Traducir a

Você criou a cena como sempre faz.
You made the scene like you always do
Subindo a rua, descendo a avenida
Going up street, down the avenue
Para transar com algum cara troféu que você conheceu hoje à noite no bar.
To fuck some trophy boy that you met tonight at the bar
Até agora, está muito ruim.
So bad, so far
Você vai deixá-lo triste.
You′ll make him sad
Estrela cadente
Shooting star

Quando era eu, sentia orgulho por um instante.
When it was me, I was momentarily proud
Embriagado de sonhos, agora estou feliz por não ter dito em voz alta.
Drunk on dreams, now I'm glad I didn′t say out loud
Você disse que seria de verdade, mas eu não acredito que seja.
You said you'd be for real but I don't believe that you are
Até agora, está muito ruim.
So bad, so far
Você me deixou triste
You made me sad
Estrela cadente
Shooting star

Você é distante, frio e uma visão para se contemplar.
You′re distant and cold and a sight to behold
Todos apenas suspiram.
Everybody just sighs
Mas ninguém se dá bem com você por muito tempo.
But no one gets on with you very long
Porque você não se sente mal quando mente.
′Cause you don't feel bad when you lie

Vou dormir agora, voltando à estaca zero.
Going to sleep now, going back to find square one
Segundo quadrado, cuidado, eu sei lidar com a merda que você acabou de fazer.
Square two, beware I can deal with the shit you′ve just done
Não será em breve, para dizer o mínimo, e será difícil.
It won't be soon, to say the least it′s gonna be hard
Até agora, está muito ruim.
So bad, so far
Você vai me amar triste
You'll love me sad
Estrela cadente
Shooting star
Você vai me amar triste
You′ll love me sad
Estrela cadente
Shooting star

Ver letras en otros idiomas

Desarrollado por musixmatch